aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/he/7.po')
-rw-r--r--langs/he/7.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po
index 5eeddd5e0..e1f05b69e 100644
--- a/langs/he/7.po
+++ b/langs/he/7.po
@@ -11,8 +11,8 @@
# en/7/nav.php
#
# Translators:
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021
# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
@@ -66,9 +66,9 @@ msgid ""
"there will be download link for you, but what is written between is "
"important."
msgstr ""
-"נראה ש־JavaScript מושבת בדפדפן שלך. נא <a href=\"%s\">להפעיל</a> אותו לתיצוג"
-" טוב יותר. ב<a href=\"%s\">סוף</a> העמוד הזה יש קישור הורדה בשבילך. אבל "
-"הדברים שכתובים באמצע חשובים."
+"נראה ש־JavaScript מושבת אצלך. נא <a href=\"%s\">להפעיל</a> אותו כדי להציג את"
+" העמוד טוב יותר. ב<a href=\"%s\">סוף</a> העמוד הזה יש קישור הורדה בשבילך, "
+"אבל הדברים הכתובים באמצע חשובים."
#: "/web/en/7/download_index.php +105"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
#: "/web/en/7/download_index.php +110"
msgid "All ISOs can also be launched from a <a %s>USB drive</a>."
-msgstr "את כל קובצי ה־ISO ניתן להפעיל מ<a %s>החסן USB</a>."
+msgstr "את כל קובצי ה־ISO ניתן להפעיל מ<a %s>כונן USB</a>."
#: "/web/en/7/download_index.php +110"
msgid ""
@@ -143,9 +143,9 @@ msgid ""
"capacity will be reduced to the image size. In other words, all prior data "
"on the device is at risk."
msgstr ""
-"העתקת תוכן מקובץ דמות להתקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות במחיצה;"
-" אז לא תהיה יותר גישה לנתונים מכיוון שהם יימחקו, וקיבולת המחיצה תופחת לגודל "
-"קובץ הדמות. במילים אחרות, כל הנתונים הקודמים בהתקן יהיו בסכנה."
+"צריבת קובץ דמות על התקן אחסון משמידה את כל מערכות הקבצים הקודמות במחיצה; אז "
+"לא תהיה יותר גישה לנתונים שיימחקו, וקיבולת המחיצה תוקטן לגודל קובץ הדמות. "
+"במילים אחרות, כל הנתונים הקודמים בהתקן יהיו בסכנה."
#: "/web/en/7/download_index.php +123"
msgid ""