diff options
Diffstat (limited to 'langs/fr')
-rw-r--r-- | langs/fr/calendar.fr.lang | 66 | ||||
-rw-r--r-- | langs/fr/calendar.po | 77 |
2 files changed, 77 insertions, 66 deletions
diff --git a/langs/fr/calendar.fr.lang b/langs/fr/calendar.fr.lang deleted file mode 100644 index 89ec58aef..000000000 --- a/langs/fr/calendar.fr.lang +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-23T17:29:27+02:00 -# from /en/calendar/locales.php $_t - -;Mageia calendar -Calendrier d’activité de Mageia - - -;Mageia calendar for organization, events, development schedule and more. -Calendrier Mageia pour l'organisation, les évènements, le planning de développement et plus encore. - - -;mageia, linux, calendar, events -mageia, linux, calendrier, évènements - - -;Calendar -Agenda - - -;events -événements - - -;meetings & organization -réunions et points d’avancement - - -;development & release plan -jalons de travail - - -;mentoring -tutorat - - -;This calendar shows all Mageia events, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Meetings">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more. -Ce calendrier montre tous les évènements de Mageia, <a href="https://wiki.mageia.org/fr/Meetings">les réunions d'équipes</a>, les étapes de planification du développement et peut-être plus encore. - - -;It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it. -C'est public et disponible pour tous. Seuls les membres du conseil d'administration de Mageia, les membres du conseil et les chefs d'équipe ont un accès d'écriture pour cela. - - -;For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through: -Pour tout commentaire, ajout, changement à ce calendrier, n'hésitez pas à nous contacter par : - - -;your <a href="https://wiki.mageia.org/en/">team</a> leader or representative, -Votre chef <a href="https://wiki.mageia.org/en/">d'équipe</a> ou son représentant, - - -;<a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-dev">#mageia-dev</a> on Freenode, -<a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-dev">#mageia-dev</a> sur Freenode, - - -;<a href="mailto:mageia-contact@mageia.org">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort. -<a href="mailto:mageia-contact@mageia.org">mageia-contact@mageia.org</a> en dernier recours. - - -;ICS files -Fichiers ICS - - -;You may get read-only access directly to these .ics files: -Vous pouvez télécharger ou vous abonner directement a ces fichiers - diff --git a/langs/fr/calendar.po b/langs/fr/calendar.po new file mode 100644 index 000000000..0f12ab2f7 --- /dev/null +++ b/langs/fr/calendar.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/fr/calendar.fr.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 19:13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 20:13+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/calendar/index.php +13" +msgid "events" +msgstr "événements" + +#: "/web/en/calendar/index.php +18" +msgid "meetings & organization" +msgstr "réunions et points d’avancement" + +#: "/web/en/calendar/index.php +23" +msgid "development & release plan" +msgstr "jalons de travail" + +#: "/web/en/calendar/index.php +28" +msgid "mentoring" +msgstr "tutorat" + +#: "/web/en/calendar/index.php +60" +msgid "Mageia calendar" +msgstr "Calendrier d’activité de Mageia" + +#: "/web/en/calendar/index.php +61" +msgid "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." +msgstr "Calendrier Mageia pour l'organisation, les évènements, le planning de développement et plus encore." + +#: "/web/en/calendar/index.php +62" +msgid "mageia, linux, calendar, events" +msgstr "mageia, linux, calendrier, évènements" + +#: "/web/en/calendar/index.php +71" +msgid "Calendar" +msgstr "Agenda" + +#: "/web/en/calendar/index.php +83" +msgid "This calendar shows all Mageia events, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more." +msgstr "Ce calendrier montre tous les évènements de Mageia, <a href=\"https://wiki.mageia.org/fr/Meetings\">les réunions d'équipes</a>, les étapes de planification du développement et peut-être plus encore." + +#: "/web/en/calendar/index.php +84" +msgid "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it." +msgstr "C'est public et disponible pour tous. Seuls les membres du conseil d'administration de Mageia, les membres du conseil et les chefs d'équipe ont un accès d'écriture pour cela." + +#: "/web/en/calendar/index.php +85" +msgid "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through:" +msgstr "Pour tout commentaire, ajout, changement à ce calendrier, n'hésitez pas à nous contacter par :" + +#: "/web/en/calendar/index.php +87" +msgid "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or representative," +msgstr "Votre chef <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">d'équipe</a> ou son représentant," + +#: "/web/en/calendar/index.php +88" +msgid "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Freenode," +msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> sur Freenode," + +#: "/web/en/calendar/index.php +89" +msgid "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort." +msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> en dernier recours." + +#: "/web/en/calendar/index.php +93" +msgid "ICS files" +msgstr "Fichiers ICS" + +#: "/web/en/calendar/index.php +94" +msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:" +msgstr "Vous pouvez télécharger ou vous abonner directement a ces fichiers" |