aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ca/about')
-rw-r--r--langs/ca/about/constitution.po55
-rw-r--r--langs/ca/about/license.po52
-rw-r--r--langs/ca/about/media.po150
-rw-r--r--langs/ca/about/reports.po69
4 files changed, 326 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/ca/about/constitution.po b/langs/ca/about/constitution.po
new file mode 100644
index 000000000..e7374da27
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/constitution.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# gettext catalog for about/constitution web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/constitution
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/constitution/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/constitution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:15+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/constitution/index.php +8"
+msgid ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate constitution in file \"mageia.org_statutes_fr.md\" or "
+"\"mageia.org_statutes_en.md\" as a fallback first. Check wiki for details."
+msgstr ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate constitution in file \"mageia.org_statutes_fr.md\" or "
+"\"mageia.org_statutes_en.md\" as a fallback first. Check wiki for details."
+
+#: "/web/en/about/constitution/index.php +14"
+msgid "Mageia.Org constitution"
+msgstr "Constitució de Mageia.Org"
+
+#: "/web/en/about/constitution/index.php +16"
+msgid "mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts"
+msgstr "mageia.org, associació, organització, legal, constitució, estatuts"
+
+#: "/web/en/about/constitution/index.php +29"
+msgid ""
+"Original and definitive version (in French) is available from %s. These <em>"
+"may</em> be improved. Do not hesitate to mail your patches; check how in the %"
+"s."
+msgstr ""
+"La versió oficial i definitiva (en francès) està disponible a %s. Es <em>"
+"poden</em> millorar. No dubteu a enviar-nos modificacions; mireu com fer-ho "
+"al %s."
+
diff --git a/langs/ca/about/license.po b/langs/ca/about/license.po
new file mode 100644
index 000000000..1426a832d
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/license.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# gettext catalog for about/license web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/license
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/license/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/license\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:24:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:49+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +11"
+msgid ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate license in your po file "
+"\"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" "
+"first. Check wiki for details."
+msgstr ""
+"Note to translators! PLEASE READ THIS LINE! YOU DON'T NEED TO TRANSLATE IT! "
+"Please translate license in your po file "
+"\"http://gitweb.mageia.org/software/drakx/tree/perl-install/share/po/\" "
+"first. Check wiki for details."
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +17"
+msgid "Mageia license"
+msgstr "Llicència de Mageia"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +34"
+msgid "You can get more information about our licensing policy %shere</a>."
+msgstr ""
+"Podeu obtenir més informació sobre la nostra política de llicències %saquí</a>"
+
+#: "/web/en/about/license/index.php +47"
+msgid "Warning about patents"
+msgstr "Avís sobre patents"
+
diff --git a/langs/ca/about/media.po b/langs/ca/about/media.po
new file mode 100644
index 000000000..be011f6f9
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/media.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+# gettext catalog for about/media web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/media
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/media/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/media\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:10+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +12"
+msgid "Mageia media files"
+msgstr "Fitxers multimèdia de Mageia"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +21"
+msgid "Media files"
+msgstr "Fitxers multimèdia"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +25"
+msgid "Official Logo"
+msgstr "Logotip oficial"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +28"
+msgid "Mageia 2013"
+msgstr "Mageia 2013"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +29"
+msgid "Mageia 2013 dark"
+msgstr "Mageia 2013 fosc"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +30"
+msgid "Mageia 2013 alpha"
+msgstr "Mageia 2013 alfa"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +39"
+msgid "%sPNG</a> or %sSVG</a>"
+msgstr "%sPNG</a> o %sSVG</a>"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +47"
+msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>."
+msgstr ""
+"El tipus de lletra que s'ha utilitzat en el logotip es pot descarregar <a "
+"href=\"%s\">aquí</a>."
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +51"
+msgid "Previous Logo"
+msgstr "Logotip anterior"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +53"
+msgid "Mageia 2011 logo"
+msgstr "Logotip de Mageia 2011"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +56"
+msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
+msgstr "Caràtules de CD/DVD de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +57"
+msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
+msgstr "CD/DVD de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +58"
+msgid "Mageia 3 CD"
+msgstr "CD de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +59"
+msgid "Mageia 3 DVD"
+msgstr "DVD de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +60"
+msgid "Mageia 3 dualarch CD"
+msgstr "CD dualarch de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +61"
+msgid "Mageia 3 32bit DVD"
+msgstr "DVD 32bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +62"
+msgid "Mageia 3 64bit DVD"
+msgstr "DVD 64bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +63"
+msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
+msgstr "LiveCD Gnome 32bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +64"
+msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
+msgstr "LiveCD KDE 32bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +65"
+msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
+msgstr "LiveDVD Gnome 32bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +66"
+msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
+msgstr "LiveDVD KDE 32bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +67"
+msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
+msgstr "LiveDVD Gnome 64 bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +68"
+msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
+msgstr "LiveDVD KDE 64bit de Mageia 3"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +71"
+msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete"
+msgstr ""
+"Caràtula de CD/DVD de Mageia 3 dedicada a Eugeni amb la seva silueta negra"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +72"
+msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni"
+msgstr "Caràtula de CD/DVD de Mageia 3 dedicada a Eugeni amb marca d'aigua"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +77"
+msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
+msgstr "Caràtules de CD/DVD de Mageia 1"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +78"
+msgid "Mageia 1 CD/DVD"
+msgstr "CD/DVD de Mageia 1"
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +81"
+msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
+msgstr "Amb llicència CC-By-SA per Julie Guennegues."
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +85"
+msgid ""
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
+"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgstr ""
+"Consulteu l'<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">equip de "
+"taller</a> si teniu preguntes o dubtes sobre la utilització d'aquests fitxers."
+
diff --git a/langs/ca/about/reports.po b/langs/ca/about/reports.po
new file mode 100644
index 000000000..7725aeef3
--- /dev/null
+++ b/langs/ca/about/reports.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# gettext catalog for about/reports web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about/reports
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/reports/index.php
+#
+# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about/reports\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 09:49+0100\n"
+"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +10"
+msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
+msgstr "Activitat de Mageia i informes financers"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +11"
+msgid "Mageia reports, every year."
+msgstr "Informes de Mageia, cada any."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +12"
+msgid "mageia, reports, activity, financial"
+msgstr "mageia, informes, activitat, financera"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +19"
+msgid "Activity Reports"
+msgstr "Informes d'activitat"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +24"
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgstr ""
+"Aquí podeu trobar els nostres informes d'activitat i financers per a cada any."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid "%sFinancial report</a>%s."
+msgstr "%sInforme financer</a>%s."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
+msgid "(in progress)"
+msgstr "(en curs)"
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +30"
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Informe moral</a> "
+"(en francès i anglès), <a href=\"2011/\">informe financer</a>."
+
+#: "/web/en/about/reports/index.php +31"
+msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
+msgstr "Informe moral, <a href=\"2010/\">informe financer</a>."
+