aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zh-tw/faq
diff options
context:
space:
mode:
authorRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2010-10-25 14:18:51 +0000
committerRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2010-10-25 14:18:51 +0000
commit3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e (patch)
tree22bd9d04060975a8114a6f292f5fc21fbc95b1a1 /zh-tw/faq
parent9e333458e8b0c59383550e7a1cae563009e5c52c (diff)
downloadwww-3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e.tar
www-3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e.tar.gz
www-3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e.tar.bz2
www-3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e.tar.xz
www-3c3d47c76ce070b03439f8b77548e41da9fcf79e.zip
Diffstat (limited to 'zh-tw/faq')
-rw-r--r--zh-tw/faq/index.php65
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/zh-tw/faq/index.php b/zh-tw/faq/index.php
new file mode 100644
index 000000000..efa9710a7
--- /dev/null
+++ b/zh-tw/faq/index.php
@@ -0,0 +1,65 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html>
+<html dir="ltr" lang="zh-tw">
+<head>
+ <meta charset="utf-8" />
+ <title>Mageia Frequently Asked Questions</title>
+ <meta name="description" content="Mageia is new community-based Linux distribution." />
+ <meta name="keywords" content="mageia, linux, mandriva, free software" />
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" />
+ <?php include '../../analytics.php'; ?>
+</head>
+<body>
+ <?php include '../../langs.php'; ?>
+
+ <div id="doc" class="yui-t7">
+ <div id="hd" role="banner"><h1>Mageia <span>| FAQ</span></h1></div>
+ <div id="bd" role="main">
+ <div class="yui-g">
+ <div class="para faq">
+ <h3>Mageia 是什麼?</h3>
+ <p>Mageia 是您的全新 Linux 發行版。</p>
+
+ <h3>Mageia 要怎麼唸?</h3>
+ <p>官方並未統一唸法,您可以照您喜歡的方式唸。</p>
+
+ <h3>Mageia" 這個名字是什麼意思?</h3>
+ <p>"Mageia" 這個字—出自希臘語的 μαγεία —是英語「魔法 (magic)」的意思。</p>
+
+ <h3>我是 Mandriva Linux 的使用者。我該怎麼辦?</h3>
+ <p> 目前您可以繼續使用 Mandriva Linux,因為現在還沒有 Mageia 可用。
+ 您可以
+ <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-announce" hreflang="en">訂閱 mageia-announce
+ 的新聞快訊</a>,這樣在 Mageia 發佈時就能接獲通知</p>
+
+ <h3> 我能從 Mandriva 升級到 Mageia 嗎?</h3>
+ <p> 是的,可以。</p>
+
+ <h3>Mageia 什麼時候會發佈第一個版本?</h3>
+ <p>儘可能快。我們希望能在 11 月底前發佈 alpha 或 beta 測試版。</p>
+
+ <h3>Mageia 第一個版本的代號是什麼?</h3>
+ <p> 尚未決定。</p>
+
+ <h3>urpmi, MCC, drakxtools 會成為 Mageia 的一部份嗎?</h3>
+ <p> 是的,您最喜愛的工具都會包含在 Mageia 之內。</p>
+
+ <h3>我可以在哪裡提出我對標誌 (logo) 的想法?</h3>
+ <p>您可以在 <a href="http://www.flickr.com/groups/mageia-art/" hreflang="en">Mageia art group</a>提出您的想法</p>
+
+ <h3>我能怎麼幫助 Mageia 計劃?</h3>
+ <p>各種技術都行。
+ 您可以在 <a href="http://mageia.org/wiki/doku.php">wiki</a>,
+ 上面依照您的專長選擇最適合的團隊登記</p>
+
+ <h3>我要怎麼和此計劃聯絡?</h3>
+ <p>您可以寄 email 到 mageia-contact (at) mageia (dot) org。</p>
+
+ <h3>我要怎麼捐款給此計劃?</h3>
+ <p>您可以到 <a href="http://donate.mageia.org/">捐款頁面</a>了解詳情</p>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+</body>
+</html> \ No newline at end of file