diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-04-09 20:19:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-04-09 20:19:03 +0300 |
commit | d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8 (patch) | |
tree | 94a29fe18e5139b25996331380618ed3b14df483 /langs | |
parent | c1103d5ac8de0f039a44f1a479a0ea9c20c43997 (diff) | |
download | www-d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8.tar www-d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8.tar.gz www-d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8.tar.bz2 www-d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8.tar.xz www-d4aac72a6ece59c68f1a5d7c0182dfa3368835c8.zip |
Update Hebrew translation
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/he/2.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/3.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/4.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/5.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/6.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/7.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/8.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/cauldron.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/community.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/contact.po | 9 |
10 files changed, 72 insertions, 65 deletions
diff --git a/langs/he/2.po b/langs/he/2.po index 417e07c13..44ae8485b 100644 --- a/langs/he/2.po +++ b/langs/he/2.po @@ -14,15 +14,15 @@ # en/2/nav.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:38:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Mageia בהקשרה" msgid "" "Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 2 being our" " second release." -msgstr "" +msgstr "Mageia היא גם קהילה וגם הפצת לינוקס, כאשר Mageia 2 מהווה הגרסה השנייה שלנו." #: "/web/en/2/index.php +38" msgid "" diff --git a/langs/he/3.po b/langs/he/3.po index 180e8e3ca..ecbf6825c 100644 --- a/langs/he/3.po +++ b/langs/he/3.po @@ -14,16 +14,16 @@ # en/3/nav.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 23:42+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/he/4.po b/langs/he/4.po index c288665c2..79dc6aad9 100644 --- a/langs/he/4.po +++ b/langs/he/4.po @@ -12,16 +12,16 @@ # en/4/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-08 19:26:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 23:42+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/4/download_index.php +35" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/4/download_index.php +49" msgid "Download" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Mageia בהקשרה" msgid "" "Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 4 being our" " fourth release." -msgstr "" +msgstr "Mageia היא גם קהילה וגם הפצת לינוקס, כאשר Mageia 4 מהווה הגרסה הרביעית שלנו." #: "/web/en/4/index.php +123" msgid "" diff --git a/langs/he/5.po b/langs/he/5.po index 07ee6afdd..14054f8d6 100644 --- a/langs/he/5.po +++ b/langs/he/5.po @@ -12,15 +12,15 @@ # en/5/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "64 סיביות" #: "/web/en/5/download_index.php +45" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/5/download_index.php +63" msgid "Download" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "הורדת" #: "/web/en/5/download_index.php +64" msgid "Download %s DVD, CD, LiveCD, network install ISO images." -msgstr "" +msgstr "הורדת קובצי ISO להתקנה מסוג תקליטור CD, DVD, USB בזמן אמת והתקנה מהרשת." #: "/web/en/5/download_index.php +65" msgid "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "נא לזכור שהתמיכה בה כבר <a href=\"https://blog.mageia #: "/web/en/5/download_index.php +123" msgid "https://blog.mageia.org/en/2018/09/15/summers-end-roundup-2018/" -msgstr "" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/2018/09/15/summers-end-roundup-2018/" #: "/web/en/5/download_index.php +125" msgid "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" msgid "" "The important addition is that Mageia 5.1 can be installed on <a " "href=\"%s\"><abbr title=\"NVM Express\">NVMe</abbr> hardware</a>." -msgstr "" +msgstr "התוספת המשמעותית היא שניתן להתקין את Mageia 5.1 על <a href=\"%s\">חומרת <abbr title=\"NVM Express\">NVMe</abbr></a>." #: "/web/en/5/download_index.php +127" msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/NVM_Express" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "The installer includes the capability of adding the online Mageia " "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." -msgstr "" +msgstr "לאשף ההתקה יכולת להוסיף את המאגרים המקוונים של Mageia במהלך ההתקנה, משמעות הדבר היא שאפשר להתקין אפילו יותר חבילות מהזמינות בקובץ ה־ISO." #: "/web/en/5/download_index.php +165" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "הערות שחרור" #: "/web/en/5/download_index.php +403" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "עוד על הבעיות או על ההגבלות בהתקנה ובשימוש" +msgstr "עוד על הבעיות או על המגבלות בהתקנה ובשימוש" #: "/web/en/5/download_index.php +404" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Mageia 5.1" msgid "" "Mageia 5 is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia " "project." -msgstr "" +msgstr "Mageia 5 היא הפצת הלינוקס החדשה, הסולידית, והיציבה מבית מיזם Mageia." #: "/web/en/5/index.php +30" msgid "About Mageia 5" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Mageia בהקשרה" msgid "" "Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 5 being our" " fifth release." -msgstr "" +msgstr "Mageia היא גם קהילה וגם הפצת לינוקס, כאשר Mageia 5 מהווה הגרסה החמישית שלנו." #: "/web/en/5/index.php +117" msgid "" diff --git a/langs/he/6.po b/langs/he/6.po index 73f9b3124..33d468a19 100644 --- a/langs/he/6.po +++ b/langs/he/6.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Translators: # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "64 סיביות" #: "/web/en/6/download_index.php +46" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/6/download_index.php +64" msgid "Download" @@ -269,6 +269,8 @@ msgid "" "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." msgstr "" +"לאשף ההתקה יכולת להוסיף את המאגרים המקוונים של Mageia במהלך ההתקנה, משמעות " +"הדבר היא שאפשר להתקין אפילו יותר חבילות מהזמינות בקובץ ה־ISO." #: "/web/en/6/download_index.php +165" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." @@ -472,7 +474,7 @@ msgstr "הערות שחרור" #: "/web/en/6/download_index.php +424" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "עוד על הבעיות או על ההגבלות בהתקנה ובשימוש" +msgstr "עוד על הבעיות או על המגבלות בהתקנה ובשימוש" #: "/web/en/6/download_index.php +425" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po index 33ce975b3..5eeddd5e0 100644 --- a/langs/he/7.po +++ b/langs/he/7.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Translators: # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 19:18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "64 סיביות" #: "/web/en/7/download_index.php +46" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/7/download_index.php +64" msgid "Download" @@ -231,6 +231,8 @@ msgid "" "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." msgstr "" +"לאשף ההתקה יכולת להוסיף את המאגרים המקוונים של Mageia במהלך ההתקנה, משמעות " +"הדבר היא שאפשר להתקין אפילו יותר חבילות מהזמינות בקובץ ה־ISO." #: "/web/en/7/download_index.php +155" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." @@ -430,7 +432,7 @@ msgstr "הערות שחרור" #: "/web/en/7/download_index.php +310" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "עוד על הבעיות או על ההגבלות בהתקנה ובשימוש" +msgstr "עוד על הבעיות או על המגבלות בהתקנה ובשימוש" #: "/web/en/7/download_index.php +311" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" diff --git a/langs/he/8.po b/langs/he/8.po index 8e36a1984..39c56a0fb 100644 --- a/langs/he/8.po +++ b/langs/he/8.po @@ -14,7 +14,7 @@ # Translators: # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2021 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-08 17:45:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "64 סיביות" #: "/web/en/8/download_index.php +47" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/8/download_index.php +65" msgid "Download %s %s %s" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "" "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." msgstr "" +"לאשף ההתקה יכולת להוסיף את המאגרים המקוונים של Mageia במהלך ההתקנה, משמעות " +"הדבר היא שאפשר להתקין אפילו יותר חבילות מהזמינות בקובץ ה־ISO." #: "/web/en/8/download_index.php +157" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." diff --git a/langs/he/cauldron.po b/langs/he/cauldron.po index 32745583d..f1ca799e0 100644 --- a/langs/he/cauldron.po +++ b/langs/he/cauldron.po @@ -12,16 +12,16 @@ # en/downloads/alternative/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 23:50+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "64 סיביות" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +46" msgid "forthcoming" -msgstr "" +msgstr "מה הלאה" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +64" msgid "Download" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "" "The installer includes the capability of adding the online Mageia " "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." -msgstr "" +msgstr "לאשף ההתקה יכולת להוסיף את המאגרים המקוונים של Mageia במהלך ההתקנה, משמעות הדבר היא שאפשר להתקין אפילו יותר חבילות מהזמינות בקובץ ה־ISO." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +165" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "הערות שחרור" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" -msgstr "עוד על הבעיות או על ההגבלות בהתקנה ובשימוש" +msgstr "עוד על הבעיות או על המגבלות בהתקנה ובשימוש" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +321" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" diff --git a/langs/he/community.po b/langs/he/community.po index e281ace74..dd6ecb972 100644 --- a/langs/he/community.po +++ b/langs/he/community.po @@ -10,15 +10,15 @@ # en/community/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-27 23:24:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 20:11+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +13" msgid "Mageia Community" -msgstr "" +msgstr "קהילת Mageia" #: "/web/en/community/index.php +14" msgid "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "מרכז הקהילה של Mageia הוא המקום בו כל המתנד #: "/web/en/community/index.php +15" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" -msgstr "" +msgstr "mageia, community, news, tools, tasks, קהילה, חדשות, כלים, משימות" #: "/web/en/community/index.php +31" msgid "Mageia Community Central" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC" #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" -msgstr "" +msgstr "https://forum.mageia.org/en/" #: "/web/en/community/index.php +36" msgid "Forums" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "החדשות בעברית" #: "/web/en/community/index.php +64" msgid "News in English" -msgstr "החדשות בשפה האנלית" +msgstr "החדשות באנגלית" #: "/web/en/community/index.php +79" msgid "How to contribute?" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "וניתן לפגוש אותנו ב־<a href=\"https://wiki.mageia.org/e #: "/web/en/community/index.php +83" msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" -msgstr "אפשר גם <a href=\"../donate/\">לתרום כסף</a> למיזם!" +msgstr "אפשר גם <a href=\"../donate/\">לתמוך כספית</a> במיזם!" #: "/web/en/community/index.php +86" msgid "Toolbox" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/community/index.php +100" msgid "unmaintained packages" -msgstr "" +msgstr "חבילות לא מתוחזקות" #: "/web/en/community/index.php +101" msgid "Global QA report" -msgstr "" +msgstr "דו״ח כללי לגבי הבטחת האיכות" #: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Conversations" @@ -249,13 +249,13 @@ msgstr "Mageia" #: "/web/en/community/index.php +138" msgid "More about Mageia" -msgstr "עוד על אודות Mageia" +msgstr "עוד על Mageia" #: "/web/en/community/index.php +139" msgid "" "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " "href=\"../about/values/\">values</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"../about/code-of-conduct/\">קוד ההתנהגות</a> וה<a href=\"../about/values/\">ערכים</a> שלנו" #: "/web/en/community/index.php +140" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"he\"" #: "/web/en/community/index.php +140" msgid "Our governance model</a> and structure:" -msgstr "" +msgstr "מודל ההנהגה</a> והמבנה שלנו: " #: "/web/en/community/index.php +142" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"he\"" #: "/web/en/community/index.php +143" msgid "the Council" -msgstr "" +msgstr "המועצה" #: "/web/en/community/index.php +144" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" @@ -299,4 +299,4 @@ msgstr "<a href=\"../donate/\">תרומות</a> ו<a href=\"../about/reports/\"> msgid "" "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " "the Web team</a>!" -msgstr "העמוד הזה זקוק לך! אפשר <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">להצטרף אל צוות Web</a>!" +msgstr "העמוד הזה זקוק לך! אפשר <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">להצטרף לצוות Web</a>!" diff --git a/langs/he/contact.po b/langs/he/contact.po index 6af409693..2b569d6f2 100644 --- a/langs/he/contact.po +++ b/langs/he/contact.po @@ -10,14 +10,15 @@ # en/contact/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 15:01:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,7 +132,7 @@ msgid "" "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " "start a thread on a mailing-list and add the <a href=\"%s\">Board</a> or <a " "href=\"%s\">Council</a> alias in CC." -msgstr "" +msgstr "אם ברצונך ליצור קשר עם המועצה או עם הסגל הניהולי באמצעות שיחה ציבורית, אפשר לכתוב דוא״ל לרשימת דיוור ולהוסיף את הכינוי של <a href=\"%s\">המועצה</a> או של <a href=\"%s\">הסגל הניהולי</a> באמצעות CC." #: "/web/en/contact/index.php +54" msgid "" |