aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-10-25 20:59:39 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-10-25 20:59:39 +0300
commit3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b (patch)
treefd1a7b19bb9bb5373ed91fb5288efb94fd785241 /langs
parent4fb865a6972839f431cb45178d3aeffa5d55d23d (diff)
downloadwww-3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b.tar
www-3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b.tar.gz
www-3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b.tar.bz2
www-3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b.tar.xz
www-3fd1185d23d442340b397e2c95bd3f36315d5d0b.zip
Update Russian translation from Transifex
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/ru/about/values.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/ru/about/values.po b/langs/ru/about/values.po
index e9960fe10..010708730 100644
--- a/langs/ru/about/values.po
+++ b/langs/ru/about/values.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/about/values/index.php
#
# Translators:
+# Valentin XliN Saikov <saikov@xlin.tk>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:18+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-25 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Valentin XliN Saikov <saikov@xlin.tk>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with "
"our user base, for they are as much part of the community as are makers and "
"organisers."
-msgstr "Мы, как сообщество, всегда ценим наших пользователей. Мы всегда находимся в тесном контакте с нашим кругом пользователей, поскольку пользователи являются неотъемлемой частью сообщества, как и его создатели и организаторы."
+msgstr "Мы, как сообщество, всегда ценим наших пользователей. Мы всегда находимся в тесном контакте с нашим кругом пользователей, поскольку пользователи являются неотъемлемой частью сообщества как и его создатели, и организаторы."
#: "/web/en/about/values/index.php +28"
msgid ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Мы ценим целостность, сообщество, довер
#: "/web/en/about/values/index.php +33"
msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ."
-msgstr "Мы, кроме других вещей, постараемся доставить удовольствие себе :-)."
+msgstr " Мы любим свое дело и получаем удовольствие от нашей работы."
#: "/web/en/about/values/index.php +34"
msgid ""
@@ -204,7 +205,7 @@ msgid ""
"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also"
" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' "
"diverse needs and expectations."
-msgstr "Mageia будет основана на свободном открытом программном обеспечении. Впрочем, дистрибутив будет открыт для закрытых взносов, будет расширять выбор наших пользователей, согласно их потребностей и пожеланий."
+msgstr "Mageia основана на свободном программном обеспечении. Впрочем, если захотите, вы можете использовать и закрытое ПО, потому что мы учитываем потребности и пожелания наших пользователей"
#: "/web/en/about/values/index.php +69"
msgid ""