aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2013-06-01 15:55:40 +0000
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2013-06-01 15:55:40 +0000
commit32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f (patch)
tree2dcb0e76bc6bd7b89bf3020ade4d9940564222bc /langs
parent90ca791b9394b4e10a010679d578fd188acb8e56 (diff)
downloadwww-32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f.tar
www-32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f.tar.gz
www-32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f.tar.bz2
www-32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f.tar.xz
www-32d3f94d7d71aa5e8a0f953b6519db28f20e623f.zip
updated Dutch strings
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r--langs/nl/3.nl.lang74
1 files changed, 40 insertions, 34 deletions
diff --git a/langs/nl/3.nl.lang b/langs/nl/3.nl.lang
index bd950e3b8..e182e8774 100644
--- a/langs/nl/3.nl.lang
+++ b/langs/nl/3.nl.lang
@@ -369,169 +369,175 @@ Then there's ZoneMinder, for CCTV Security; VirtualBox or WINE for virtualisatio
# en/for-pc/index.php +93
;For more information about these and other packages, check the <a href="%s">Mageia 3 Release notes</a>.
-For more information about these and other packages, check the <a href="%s">Mageia 3 Release notes</a>.
+Voor meer informatie over deze en andere pakketten, leest u de <a href="%s">Mageia 3 Release Notes</a>.
# en/for-pc/index.php +94
;You can take a look at the <a href="%s">Mageia Application Database</a> to get a more complete list of Mageia packages.
-You can take a look at the <a href="%s">Mageia Application Database</a> to get a more complete list of Mageia packages.
+U kunt een kijkje nemen in de <a href="%s">Mageia Applicatie Database</a> voor een volledigere lijst met Mageia pakketten.
# en/for-server/index.php +12
;Mageia 3, for your server
-Mageia 3, for your server
+Mageia 3, voor uw server
# en/for-server/index.php +22
;for your server
-for your server
+voor uw server
# en/for-server/index.php +27
;Mageia 3 has all the main services and server packages you will need to run your server.
-Mageia 3 has all the main services and server packages you will need to run your server.
+Mageia 3 biedt alle belangrijke pakketten voor diensten en servers die u nodig heeft om uw server te laten draaien.
# en/for-server/index.php +28
;Aside from the cross-section included here, you will find many others in the repositories: you can use rpmdrake to search for packages, or check the <a href="%s">Mageia App DB</a>.
-Aside from the cross-section included here, you will find many others in the repositories: you can use rpmdrake to search for packages, or check the <a href="%s">Mageia App DB</a>.
+Behalve het hier gegeven overzicht, zult u veel andere pakketten vinden in de pakketbronnen: u kunt rpmdrake gebruiken om naar pakketten te zoeken, of kijken in de <a href="%s">Mageia App DB</a>.
# en/for-server/index.php +30
;Administration
-Administration
+Beheer
# en/for-server/index.php +31
;For centralised administration, we include puppet 2.7.21; we use it widely in <a href="%s">our own infrastructure</a>.
-For centralised administration, we include puppet 2.7.21; we use it widely in <a href="%s">our own infrastructure</a>.
+Voor gecentraliseerd Beheer is puppet 2.7.21 beschikbaar; we gebruiken het zelf in veel delen van <a href="%s">onze eigen infrastructuur</a>.
# en/for-server/index.php +33
;The entire High Availability stack has been updated, and now includes drbd 8.4.2, Corosync 2.3.0 and Pacemaker 1.1.8.
-The entire High Availability stack has been updated, and now includes drbd 8.4.2, Corosync 2.3.0 and Pacemaker 1.1.8.
+De gehele Hoogbeschikbaarheids-Stack werd bijgewerkt en heeft nu drbd 8.4.2, Corosync 2.3.0 and Pacemaker 1.1.8.
# en/for-server/index.php +35
;Databases
-Databases
+Databases{ok}
# en/for-server/index.php +36
;Databases included are PostgreSQL 8.4.17; MariaDB 5.5.28, which replaces MySQL; BDB.
-Databases included are PostgreSQL 8.4.17; MariaDB 5.5.28, which replaces MySQL; BDB.
+Meegeleverde databases zijn PostgreSQL 8.4.17; MariaDB 5.5.28, dat MySQL vervangt; BDB.
# en/for-server/index.php +37
;And there are NoSQL servers too: CouchDB 1.2.1, Redis 2.6.5, MongoDB 2.2.2.
-And there are NoSQL servers too: CouchDB 1.2.1, Redis 2.6.5, MongoDB 2.2.2.
+En er zijn ook NoSQL servers: CouchDB 1.2.1, Redis 2.6.5, MongoDB 2.2.2.
# en/for-server/index.php +39
;Servers
-Servers
+Servers{ok}
# en/for-server/index.php +40
;Web servers include Apache 2.4.4, Cherokee 1.2.101 and lighttpd 1.4.32.
-Web servers include Apache 2.4.4, Cherokee 1.2.101 and lighttpd 1.4.32.
+Web servers inclusief Apache 2.4.4, Cherokee 1.2.101 and lighttpd 1.4.32.
# en/for-server/index.php +41
;For file and directory sharing and network printing on heterogeneous networks, we have Samba 3.6.15, OpenLDAP 2.4.33 and Cups 1.5.4.
-For file and directory sharing and network printing on heterogeneous networks, we have Samba 3.6.15, OpenLDAP 2.4.33 and Cups 1.5.4.
+Voor het delen van bestanden, directories en netwerkprinten op heterogene netwerken hebben wij Samba 3.6.15, OpenLDAP 2.4.33 and Cups 1.5.4.
# en/for-server/index.php +42
;Mail servers included with Mageia 3 are Postfix 2.9.6, Cyrus-imapd 2.4.17 and Dovecot 2.1.15.
-Mail servers included with Mageia 3 are Postfix 2.9.6, Cyrus-imapd 2.4.17 and Dovecot 2.1.15.
+Mail servers meegeleverd met Mageia 3 zijn Postfix 2.9.6, Cyrus-imapd 2.4.17 en Dovecot 2.1.15.
# en/for-server/index.php +48
;For more information about these and other packages, check the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes">Mageia 3 Release notes</a>.
-For more information about these and other packages, check the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes">Mageia 3 Release notes</a>.
+Voor meer informatie over deze en andere pakketten, leest u de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes">Mageia 3 Release Notes</a>.
# en/3/index.php +12
;Mageia 3
-Mageia 3
+Mageia 3{ok}
# en/3/index.php +14
;Mageia 3 is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia project.
-Mageia 3 is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia project.
+Mageia 3 is de nieuwe, solide, stabile Linux distributie van het Mageia project.
# en/3/index.php +29
;Mageia 3 is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the <a href="%s">Mageia community</a>.
-Mageia 3 is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the <a href="%s">Mageia community</a>.
+Mageia 3 is een GNU/Linux-distributieon voor uw computer, uitgegeven door de <a href="%s">Mageia gemeenschap</a>.
# en/3/index.php +31
;What's new?
-What's new?
+Wat is er nieuw?
# en/3/index.php +32
;Too much to include here! See the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes">release notes</a> for an extensive exposé.
-Too much to include here! See the <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes">release notes</a> for an extensive exposé.
+Teveel om op te noemen! Zie de <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mageia_3_Release_Notes"Release Notes</a> voor een uitgebreid overzicht.
# en/3/index.php +34
;Download it right away!
-Download it right away!
+Download het nu!
# en/3/index.php +36
;Mageia in context
-Mageia in context
+Mageia in context{ok}
# en/3/index.php +37
;Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 3 being our third release.
-Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 3 being our third release.
+Mageia is zowel een Gemeenschap als een Linux-distributie, met Mageia 3 als onze derde uitgave.
# en/3/index.php +38
;Since the release of <a href="../1/">Mageia 1</a>, our offering has been consistently in the <a href="%s">top 10 of Distrowatch's most popular distributions</a>.
-Since the release of <a href="../1/">Mageia 1</a>, our offering has been consistently in the <a href="%s">top 10 of Distrowatch's most popular distributions</a>.
+Sinds de uitgave van <a href="../1/">Mageia 1</a>, heeft ons aanbod steevast in de <a href="%s">top 10 van Distrowatch's populairste distributies</a> gestaan.
# en/3/index.php +40
;Mageia 3 is supported by the <a href="../about/">Mageia.org nonprofit organisation</a>, which is governed by a body of recognized and elected contributors.
-Mageia 3 is supported by the <a href="../about/">Mageia.org nonprofit organisation</a>, which is governed by a body of recognized and elected contributors.
+Mageia 3 wordt ondersteund door de <a href="../about/">Mageia.org nonprofit organisatie</a>, die geleid wordt door gekozen erkende medewerkers.
# en/3/index.php +41
;Mageia 3 has been made by more than 100 people from all around the world.
-Mageia 3 has been made by more than 100 people from all around the world.
+Mageia 3 werd gemaakt door meer dan 100 mensen van over de hele wereld.
# en/3/index.php +43
;Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to bring one of the best, most stable, reliable and enjoyable experience and platform we can make; for regular users, developers and businesses.
-Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software community. We aim to bring one of the best, most stable, reliable and enjoyable experience and platform we can make; for regular users, developers and businesses.
+Ons werk bouwt voort op het fantastische werk van de grotere Linux- en Vrije Software-gemeenschap. We hebben ten doel één van de beste, stabielste en betrouwbaarste platforms te maken waar u met plezier op werkt; voor gewone gebruikers, ontwikkelaars en het bedrijfsleven.
# en/3/index.php +44
;We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us.
-We welcome new contributors to any of the many different teams that go to make up Mageia the Community, and we encourage you to join us.
+Nieuwe mensen die willen helpen bij een van de vele verschillende teams waaruit de Mageia-gemeenschap bestaat, zijn welkom. We nodigen u van harte uit mee te doen.
# en/3/nav.php +4
;Mageia&nbsp;3
-Mageia&nbsp;3
+Mageia&nbsp;3{ok}
# en/3/nav.php +5
;Download
-Download
+Download{ok}
# en/3/nav.php +6
;For PC
-For PC
+Voor PC's
# en/3/nav.php +7
;For server
-For server
+Voor servers
+
+;<a href="%s">Which to choose</a>
+<a href="%s">Welke te kiezen</a>
+
+;<a href="%s">Get ISO on USB flash stick</a>
+<a href="%s">Zet ISO op een USB-stick</a>