aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2012-07-28 13:39:50 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2012-07-28 13:39:50 +0000
commit96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d (patch)
tree87df7a62ba52142b54a62780cfff9f06a7d33c38 /langs/zh-tw
parentd7438a074c834e59b46531e99f6bd3f8ab8c2260 (diff)
downloadwww-96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d.tar
www-96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d.tar.gz
www-96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d.tar.bz2
www-96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d.tar.xz
www-96d2090f9b271d3041cf854582afaadd13b84a3d.zip
change some language redirections to relative to be more translation friendly
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw')
-rw-r--r--langs/zh-tw/contribute.zh-tw.lang10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/contribute.zh-tw.lang b/langs/zh-tw/contribute.zh-tw.lang
index ffdf77886..0a6825901 100644
--- a/langs/zh-tw/contribute.zh-tw.lang
+++ b/langs/zh-tw/contribute.zh-tw.lang
@@ -12,7 +12,7 @@
mageia, contribute, howto, operating system
-;Many people from all over the world gather to build Mageia &ndash; a Linux-based operating system <em>and</em> a <a href="/en/about/code-of-conduct/">lively, fun community</a> for <a href="/en/about/values/">building Free Software projects</a>.
+;Many people from all over the world gather to build Mageia &ndash; a Linux-based operating system <em>and</em> a <a href="../about/code-of-conduct/">lively, fun community</a> for <a href="../about/values/">building Free Software projects</a>.
來自世界各地的人們一起建立了 Mageia &ndash; 一個以 Linux 為核心的作業系統<em>以及</em> 一個<a href="/zh-tw/about/code-of-conduct/">活躍而且饒富趣味的社群</a> 來<a href="/zh-tw/about/values/">進行自由軟體計劃</a>。
@@ -120,8 +120,8 @@ Mageia 仰賴各種架構與工具讓每個人都能協同合作。這些都需
捐款
-;Financial donations help us allocate specific tasks, secure our infrastructure, fund events, goodies &amp; transportation. <a href="/en/thank-you/">200+ persons already expressed their trust in us</a> with their money, hardware or other resources. We keep a <a href="/en/about/reports/">public record of what we get and how we use it</a>.
-財務捐款可以幫助我們分配特殊任務,確保我們的基礎架構, 贊助活動,商品與交通。 <a href="/en/thank-you/">超過兩百人基於信任</a> 贊助了他們的金錢,硬體或者其他資源。 我們保留了<a href="/en/about/reports/">公開的收入紀錄與流向</a>。
+;Financial donations help us allocate specific tasks, secure our infrastructure, fund events, goodies &amp; transportation. <a href="../thank-you/">200+ persons already expressed their trust in us</a> with their money, hardware or other resources. We keep a <a href="../about/reports/">public record of what we get and how we use it</a>.
+財務捐款可以幫助我們分配特殊任務,確保我們的基礎架構, 贊助活動,商品與交通。 <a href="../thank-you/">超過兩百人基於信任</a> 贊助了他們的金錢,硬體或者其他資源。 我們保留了<a href="../about/reports/">公開的收入紀錄與流向</a>。
;Data mining
@@ -164,8 +164,8 @@ Mageia 仰賴各種架構與工具讓每個人都能協同合作。這些都需
若是您遇到一個可以重現的問題,<a href="http://bugs.mageia.org/">就提交個錯誤報告吧!</a>
-;Make a <a href="/en/donate/">donation</a>!
-<a href="/en/donate/">捐款給我們!</a>
+;Make a <a href="../donate/">donation</a>!
+<a href="../donate/">捐款給我們!</a>
;A few hours