diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-05-29 19:21:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-05-29 19:21:31 +0000 |
commit | 401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d (patch) | |
tree | 244cbd62884f338fa166b2768292d5d5692c25b3 /langs/sl/3.sl.lang | |
parent | 6e3707946a9aed7fff5e469fdad253067380f975 (diff) | |
download | www-401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d.tar www-401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d.tar.gz www-401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d.tar.bz2 www-401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d.tar.xz www-401b89f5fd2d45e999b04e849544ac76db8d323d.zip |
adding string errata for i18n and Slovenian translation
Diffstat (limited to 'langs/sl/3.sl.lang')
-rw-r--r-- | langs/sl/3.sl.lang | 48 |
1 files changed, 32 insertions, 16 deletions
diff --git a/langs/sl/3.sl.lang b/langs/sl/3.sl.lang index 4c02523c5..8f08aa5b0 100644 --- a/langs/sl/3.sl.lang +++ b/langs/sl/3.sl.lang @@ -1,5 +1,11 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2012-10-17T20:41:07+02:00 +# Generated by extract2lang.php on 2013-05-29T00:04:02+02:00 # Domain 3 +# include translation strings from: +# en/3/download_index.php +# en/for-pc/index.php +# en/for-server/index.php +# en/3/index.php +# en/3/nav.php # en/3/download_index.php +14 ;Download Mageia 3 @@ -183,55 +189,65 @@ potrebujejo jo nekateri krmilniki diskov, omrežne kartice ... # en/3/download_index.php +168 ;<a href="%s">Release notes</a> -<a href="%s">Opombe ob izdaji</a> (v angleščini) +<a href="%s">opombe ob izdaji</a> (v angleščini) # en/3/download_index.php +169 ;<a href="%s">Errata</a> -<a href="%s">Znane napake</a> (v angleščini) +<a href="%s">znane napake</a> (v angleščini) -# en/3/download_index.php +173 +# en/3/download_index.php +170 +;<a href="%s">Which to choose</a> +<a href="%s">kateri medij izbrati</a> + + +# en/3/download_index.php +171 +;<a href="%s">Get ISO on USB flash stick</a> +<a href="%s">»peka« slike ISO za namestitev s ključka USB</a> + + +# en/3/download_index.php +175 ;Upgrading<br>from Mageia 2? Nadgrajujete<br>Magejo 2? -# en/3/download_index.php +175 +# en/3/download_index.php +177 ;<strong>do not</strong> use LiveCDs; <strong>ne uporabljajte</strong> LiveCD-ja; -# en/3/download_index.php +176 +# en/3/download_index.php +178 ;see the <a href="%s" hreflang="en">upgrade guide</a> oglejte si <a href="%s" hreflang="en">vodič za nadgradnjo (v angleščini)</a> -# en/3/download_index.php +181 +# en/3/download_index.php +183 ;Looking for Mageia 2? Iščete Magejo 2? -# en/3/download_index.php +183 +# en/3/download_index.php +185 ;It is <a href="%s">here now</a>. Sedaj je <a href="%s">tukaj</a>. -# en/3/download_index.php +189 +# en/3/download_index.php +191 ;Looking for Mageia 1? Iščete Magejo 1? -# en/3/download_index.php +192 +# en/3/download_index.php +194 ;But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>. A ne pozabite, da je že <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>dosegla konec podpore</a>. -# en/3/download_index.php +198 +# en/3/download_index.php +200 ;Need more challenge? Potrebujete izziv? -# en/3/download_index.php +199 +# en/3/download_index.php +201 ;You can help us <a href="%s">on Mageia 4</a>. Lahko nam pomagate pri <a href="%s">Mageji 4</a>. @@ -511,21 +527,21 @@ Naše delo prispeva k odličnemu delu širše Linux in odprtokodne skupnosti. Na Toplo dobrodošli vsi, ki bi radi sodelovali v katerikoli od mnogih različnih ekip, ki sestavljajo aktivno skupnost Mageia. -# en/3/nav.php +27 +# en/3/nav.php +4 ;Mageia 3 Mageia 3 {ok} -# en/3/nav.php +28 +# en/3/nav.php +5 ;Download Prenos -# en/3/nav.php +29 +# en/3/nav.php +6 ;For PC Za osebni računalnik -# en/3/nav.php +30 +# en/3/nav.php +7 ;For server Za strežnik |