aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ro/community.ro.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2013-01-28 16:48:13 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2013-01-28 16:48:13 +0000
commit18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f (patch)
treee78380de5d62f83a838a90dc670bee147a8249c3 /langs/ro/community.ro.lang
parentea398e2879d0fa9abe67612b171b01c576704083 (diff)
downloadwww-18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f.tar
www-18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f.tar.gz
www-18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f.tar.bz2
www-18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f.tar.xz
www-18064d5061459e3a4b2255056a22315940447a9f.zip
Romanian translations updated by Florin Catalin RUSSEN
Diffstat (limited to 'langs/ro/community.ro.lang')
-rw-r--r--langs/ro/community.ro.lang34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/ro/community.ro.lang b/langs/ro/community.ro.lang
index cdbd07494..75606bafd 100644
--- a/langs/ro/community.ro.lang
+++ b/langs/ro/community.ro.lang
@@ -7,7 +7,7 @@ Mageia Community Central este locul unde toți contribuitorii și utilizatorii p
;mageia, community, news, tools, tasks
-mageia, comunitate, știri, instrumente, sarcini
+mageia, comunitate, știri, unelte, sarcini
;Mageia Community Central
@@ -27,7 +27,7 @@ http://planet.mageia.org/en/
;Planet
-Planetă
+Planeta
;Calendar
@@ -39,7 +39,7 @@ https://forum.mageia.org/en/
;Mailing-lists
-Liste de corespondență
+Liste de difuziune
;Forums
@@ -71,7 +71,7 @@ Puteți deasemenea <a href="../donate/">susține financiar</a> proiectul!
;Toolbox
-Cutie de unelte
+Trusa de unelte
;Wiki</a> &larr; collaborative documentation
@@ -87,7 +87,7 @@ Forum {ok}
;Mageia Applications Database
-Baza de date cu Aplicații Mageia
+Baza de date cu aplicațiile Mageia
;For developers &amp; packagers
@@ -95,15 +95,15 @@ Pentru dezvoltatori &amp; împachetatori
;Subversion
-Subminare
+Subversion {ok}
;Git</a> code repositories
-arhice de cod Git</a>
+Depozitele Git</a>
;Packages submission queue
-Lista de așteptare pentru pachete
+Lista de pachete propuse
;unmaintained packages
@@ -111,7 +111,7 @@ pachete neîntreținute
;Global QA report
-Raport global QA
+Raportul QA global
;Conversations
@@ -119,15 +119,15 @@ Conversații
;... or, how to get in touch with us? Easy:
-... sau, cum să ne contactați? Ușor:
+... sau, cum să ne contactați? Facil:
;IRC</a> on Freenode
-IRC</a> la Freenode
+IRC</a> pe Freenode
;mailing-lists 1</a> &amp; <a href="http://ml.mageia.org/">2
-liste de corespondență 1</a> &amp; <a href="http://ml.mageia.org/">2
+listele de difuziune 1</a> &amp; <a href="http://ml.mageia.org/">2
;in real life!
@@ -147,7 +147,7 @@ Atelier {ok}
;Documentation
-Documentare
+Documentație
;Packaging
@@ -163,11 +163,11 @@ Traducere
;Systems &amp; infrastructure administration
-Sisteme &amp; infrastructură administrație
+Sisteme &amp; administrarea infrastructurii
;Bugs triaging
-Verificarea și depanarea erorilor
+Trierea erorilor
;Mageia
@@ -183,7 +183,7 @@ Mai multe despre Mageia
;Our governance model</a> and structure:
-Modelul nostru de guvernare</a> și structura:
+Structura și modelul nostru de guvernare</a>:
;Teams
@@ -203,4 +203,4 @@ Comitetul
;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>!
-Această pagină are nevoie de dumneavoastră! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Alăturați-vă echipei Web</a>! \ No newline at end of file
+Această pagină are nevoie de voi! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Alăturați-vă echipei Web</a>! \ No newline at end of file