diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-08-22 17:14:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-08-22 17:14:21 +0000 |
commit | c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b (patch) | |
tree | 64ffc9b0ba6f2a5472d07c3003e50f6ddde84510 /langs/pt-br/downloads | |
parent | 94e84905d4711f8f1f9ffab298f6769a255e2f6f (diff) | |
download | www-c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b.tar www-c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b.tar.gz www-c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b.tar.bz2 www-c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b.tar.xz www-c9951f41fb50acbd2c762c9ef3d9781e2e10a43b.zip |
Brazilian Portuguese translation update by Marcio Padula Padula
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/downloads')
-rw-r--r-- | langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang | 59 |
1 files changed, 37 insertions, 22 deletions
diff --git a/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang b/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang index 80e6ea751..5cc7b9c23 100644 --- a/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang +++ b/langs/pt-br/downloads/get.pt-br.lang @@ -1,90 +1,105 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00 -# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary +# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00 +# Domain downloads/get +# include translation strings from: +# en/downloads/get/index.php +# en/downloads/get/index.php +113 ;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s). Este <a href="%s">%s</a> espelho de download está localizado em %s (%s). - +# en/downloads/get/index.php +119 ;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>. Se este não funcionou bem para você, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">verifique outro desses espelhos</a>. +# en/downloads/get/index.php +161 +;Mageia Downloads +Baixar Mageia +# en/downloads/get/index.php +173 ;Download %s Download %s {ok} - +# en/downloads/get/index.php +180 ;Your download of %s should start within a few seconds Seu download de %s deve iniciar dentro de alguns segundos - +# en/downloads/get/index.php +181 ;(download size is about %s). (o tamanho do download é de aproximadamente %s). - +# en/downloads/get/index.php +182 ;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>. Se o download não iniciar, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">clique aqui</a>. - +# en/downloads/get/index.php +192 ;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match: Assim que o download estiver completo, você deve verificar a assinatura correspondente: - +# en/downloads/get/index.php +199 ;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again. Se as assinaturas não correponderem, não use esta imagem ISO. Faça dupla checagem e tente o download novamente. - -;Download mirrors -Download mirrors {ok} - - -;Want to help? %sJoin Us!%s -Precisa de ajuda? %sJunte-se a nós!%s - - -;Mageia Downloads -Baixar Mageia - +# en/downloads/get/index.php +205 ;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s. Seu endereço IP é %s e você parece estar em %s, %s. +# en/downloads/get/index.php +213 ;Country País +# en/downloads/get/index.php +214 ;City Cidade +# en/downloads/get/index.php +215 ;Download mirrors Espelhos de Download +# en/downloads/get/index.php +226 ;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>. A realização e a distribuição da Mageia em todo o mundo é feito possível por todos o <a href="%s">pessoas e organizações que espelham o nosso software</a> e que <a href="%s">doar dinheiro, hardware, hospedagem e mais</a>. +# en/downloads/get/index.php +227 +;Want to help? %sJoin Us!%s +Precisa de ajuda? %sJunte-se a nós!%s + +# en/downloads/get/index.php +232 ;Sorry! Desculpe! +# en/downloads/get/index.php +233 ;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>. Seu download não foi possível concluir, como nós não poderíamos encontrar este arquivo. Por favor tente novamente desde o <a href="%s">página dos principais downloads</a>. +# en/downloads/get/index.php +235 ;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us: Se você ainda encontra esse erro e acho que não deve acontecer & ndash; por favor, diga-nos: +# en/downloads/get/index.php +237 ;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>, diretamente no <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier no Freenode IRC</a>, +# en/downloads/get/index.php +238 ;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>, ou <a href="https://twitter.com/mageia_org">através de nossa conta de Twitter</a>, +# en/downloads/get/index.php +239 ;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>, ou com um <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">Observe na Web equipe mailing-list</a>, +# en/downloads/get/index.php +240 ;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>. ou um <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">relatório de bug.</a> -;You may embed this debug info if you like: -Você pode incorporar esta informação de depuração se você gosta: +# en/downloads/get/index.php +243 +;Please copy and report us the above address that returned you to this page. +Copie e relate o endereço acima que você retornou a esta página. +# en/downloads/get/index.php +243 ;Thanks! Obrigado! +# en/downloads/get/index.php +244 ;back to that awesome Mageia home page voltar a essa incrível Mageia, pagina inicial + |