aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/it/contribute.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-12 17:40:00 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-12 17:40:00 +0300
commit8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133 (patch)
tree55780e6f11ecc52ddd190647ef91e5097a5a095c /langs/it/contribute.po
parent49873cbc9753ab2fa525f31a3ab0bbe6a49a2f3c (diff)
downloadwww-8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133.tar
www-8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133.tar.gz
www-8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133.tar.bz2
www-8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133.tar.xz
www-8b3e5c70aebd5ab11e41886e9824028b61b70133.zip
Update Italian translation
Diffstat (limited to 'langs/it/contribute.po')
-rw-r--r--langs/it/contribute.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/it/contribute.po b/langs/it/contribute.po
index a4c9f281e..ec2f2f71e 100644
--- a/langs/it/contribute.po
+++ b/langs/it/contribute.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# Guybrush88 <erpizzo@alice.it>, 2015
+# Roberto Albano <randyichinose@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Guybrush88 <erpizzo@alice.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Roberto Albano <randyichinose@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgid ""
" even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a "
"job for the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">marcomm "
"team</a> (Marketing and Communication), on both global and local scales."
-msgstr ""
+msgstr "Miglior comprensione di chi utilizza e contribuisce al progetto per aiutarli ancora di più. \nAssicurarsi che la voce di Mageia sia consistente e venga sentita, questo è un lavoro per il <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">marcomm team</a> (Marketing e comunicazione) sia su scala globale che locale."
#: "/web/en/contribute/index.php +91"
msgid "Graphic &amp; UI design"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgid ""
"make it human, practical and beautiful! If you have a talent and experience "
"in graphic design, ergonomics <a "
"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">join the artwork team</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "Il software non è solo codice e nemmeno Mageia è solo tecnologia. Quindi rendiamolo umano, pratico e bellissimo! Se hai talento ed esperienza nel graphic design <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">unisciti all'artwork team</a>!"
#: "/web/en/contribute/index.php +95"
msgid "Coding &amp; packaging"