aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hu/about
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-10-30 21:06:23 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-10-30 21:06:23 +0200
commitfaa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a (patch)
tree7a0fa47b4b28ca1fd37cade619c8481539151a02 /langs/hu/about
parent4f03c0690291e684a7a587c5160fde4c4fbf1108 (diff)
downloadwww-faa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a.tar
www-faa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a.tar.gz
www-faa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a.tar.bz2
www-faa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a.tar.xz
www-faa6d439b263ed6f13be98c4121aa477c316669a.zip
Update Hungarian translation
Diffstat (limited to 'langs/hu/about')
-rw-r--r--langs/hu/about/code-of-conduct.po6
-rw-r--r--langs/hu/about/constitution.po7
-rw-r--r--langs/hu/about/policies/privacy.po13
3 files changed, 19 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/hu/about/code-of-conduct.po b/langs/hu/about/code-of-conduct.po
index f0852a9aa..91e6cdde3 100644
--- a/langs/hu/about/code-of-conduct.po
+++ b/langs/hu/about/code-of-conduct.po
@@ -11,13 +11,13 @@
#
# Translators:
# Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>, 2017
-# Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017
+# Kardos László <lacesz@ox.io>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-16 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-30 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"differing views but to resolve them constructively. You should turn to the "
"community to seek advice and to resolve disagreements, and where possible, "
"consult the team(s) most directly involved."
-msgstr "Mind a politikai, mind a technikai ellentétek folyamatosan zajlanak. Közösségünk nem kivétel. A cél nem az, hogy elkerüljék a nézeteltéréseket vagy a különböző nézeteket, hanem konstruktív módon oldják meg őket. A közösséghez kell fordulnia, hogy tanácsot kérjen és rendezze a nézeteltéréseket, és ahol lehetséges, forduljon a leginkább érintett csoporthoz."
+msgstr "Mind a politikai, mind a technikai ellentétek folyamatosan zajlanak. Közösségünk nem kivétel. A cél nem az, hogy elkerüljék a nézeteltéréseket vagy a különböző nézeteket, hanem konstruktív módon oldják meg őket. A közösséghez kell fordulnia, hogy tanácsot kérjen és rendezze a nézeteltéréseket, és ahol lehetséges, forduljon a leginkább érintett csoporthoz(s)."
#: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +100"
msgid ""
diff --git a/langs/hu/about/constitution.po b/langs/hu/about/constitution.po
index 5c5b3ab61..56685b1b2 100644
--- a/langs/hu/about/constitution.po
+++ b/langs/hu/about/constitution.po
@@ -11,6 +11,7 @@
#
# Translators:
# Balzamon, 2015
+# Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>, 2017
# Kardos László <lacesz@ox.io>, 2017
# Kardos László <lacesz@ox.io>, 2017
msgid ""
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:19:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-29 14:55+0000\n"
-"Last-Translator: Kardos László <lacesz@ox.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-30 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,4 +48,4 @@ msgid ""
"Original and definitive version (in French) is available from %s. These "
"<em>may</em> be improved. Do not hesitate to mail your patches; check how in"
" the %s."
-msgstr ""
+msgstr "Eredeti és végleges verzió (francia nyelven) elérhető%s.Ezek javíthatók.Ne habozzon elküldeni a javításokat; ellenőrizze, hogy a %s."
diff --git a/langs/hu/about/policies/privacy.po b/langs/hu/about/policies/privacy.po
index 4881327cd..f0e1d7785 100644
--- a/langs/hu/about/policies/privacy.po
+++ b/langs/hu/about/policies/privacy.po
@@ -12,13 +12,15 @@
# Translators:
# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2016
# Kardos László <lacesz@ox.io>, 2017
+# Ferenc Teknős <teknos.ferenc@gmail.com>, 2017
+# Egy G <takacsgergely.soundman@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kardos László <lacesz@ox.io>, 2017\n"
+"Last-Translator: Egy G <takacsgergely.soundman@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,6 +48,8 @@ msgid ""
"Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent "
"administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)."
msgstr ""
+"A Mageia.Org ezeket az adatokat független közigazgatási hatóságnak "
+"%snyilvánította (hivatkozási szám: 1749459 v 0)."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31"
msgid ""
@@ -53,12 +57,17 @@ msgid ""
"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 "
"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data."
msgstr ""
+"A Francia Adatvédelmi %sTörvény 39%s. és azt követő cikkelyei szerint. Az "
+"1978. január 6-i 78-17. Sz. 2004. augusztus 6-i 2004-801-es verziójában Ön "
+"jogosult a személyes adataihoz hozzáférni és módosítani. "
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34"
msgid ""
"You can review and modify the personal information you previously provided "
"by logging in at %s and making any necessary changes."
msgstr ""
+"A korábbi személyes adatokat megtekintheti %sés megváltoztathatja a "
+"következő bejelentkezéskor ha elvégezte a szükséges módosításokat."
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35"
msgid "All fields except the user ID can be altered."
@@ -70,6 +79,8 @@ msgid ""
"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at "
"%s."
msgstr ""
+"Ha az adatait valamiért%s nem tudja elérni akkor forduljon bizalommal és "
+"lépjen kapcsolatba a Mageia.org -gal%s "
#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39"
msgid "More details"