diff options
author | Manuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org> | 2014-03-14 22:53:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Manuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org> | 2014-03-14 22:53:45 +0000 |
commit | 05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5 (patch) | |
tree | ffdd2e7bee55335d66b4dd5de7dff423e3f5f884 /langs/de/timeline.po | |
parent | cfddec2c0b0134ff0bcd6283db79a680e070cccf (diff) | |
download | www-05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5.tar www-05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5.tar.gz www-05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5.tar.bz2 www-05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5.tar.xz www-05ccc62d7a64b7806e8537b2d1c901c596f638e5.zip |
convert timeline to gettext and minor css change
Diffstat (limited to 'langs/de/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/de/timeline.po | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/de/timeline.po b/langs/de/timeline.po new file mode 100644 index 000000000..4122a0988 --- /dev/null +++ b/langs/de/timeline.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/de/timeline.de.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 22:47:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 23:47+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/timeline/index.php +12" +msgid "Mageia Timeline" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +38" +msgid "2013" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#, fuzzy +msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." +msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht." + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#, fuzzy +msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)." + +#: "/web/en/timeline/index.php +55" +msgid "2012" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +60" +msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." +msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> wurde veröffentlicht." + +#: "/web/en/timeline/index.php +66" +msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Zweite Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)." + +#: "/web/en/timeline/index.php +72" +msgid "2011" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +75" +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: "/web/en/timeline/index.php +77" +msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." +msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht." + +#: "/web/en/timeline/index.php +83" +msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)." + +#: "/web/en/timeline/index.php +87" +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: "/web/en/timeline/index.php +89" +msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." +msgstr "Das Bausystem ist bereit, um die ersten Alpha-ISOs zu erzeugen." + +#: "/web/en/timeline/index.php +95" +msgid "2010" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +98" +msgid "End of year" +msgstr "Ende des Jahres" + +#: "/web/en/timeline/index.php +100" +msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." +msgstr "Mit einer überwältigenden Reaktion gab es erste Diskussionen und Spenden" + +#: "/web/en/timeline/index.php +101" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "Das Projekt bekam eine Struktur, das Führungsmodell nahm Form an (erstes Board, Teams)." + +#: "/web/en/timeline/index.php +105" +msgid "September" +msgstr "September {ok}" + +#: "/web/en/timeline/index.php +107" +msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." +msgstr "Mageia begann als ein <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">Fork von Mandriva Linux</a>." + +#: "/web/en/timeline/index.php +108" +msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." +msgstr "Mageia.Org ist in Paris (Frankreich) registriert." |