aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/contribute.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-15 07:11:22 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-15 07:11:22 +0200
commit7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f (patch)
tree0fdbb2320bd4dee43c3080ae6a2b9028e908f00b /langs/de/contribute.po
parenteb2c4e9d63de11614df063203e80e5550c6c6d46 (diff)
downloadwww-7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f.tar
www-7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f.tar.gz
www-7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f.tar.bz2
www-7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f.tar.xz
www-7aa13bc2ec30eed5e1bcf8ae6fd63dbeff3be23f.zip
Update German translation
Diffstat (limited to 'langs/de/contribute.po')
-rw-r--r--langs/de/contribute.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/de/contribute.po b/langs/de/contribute.po
index a84a17473..dff0a009c 100644
--- a/langs/de/contribute.po
+++ b/langs/de/contribute.po
@@ -10,15 +10,18 @@
# en/contribute/index.php
#
# Translators:
-# psyca, 2014,2016
+# psyca, 2014,2016-2017
+# Marc Lattemann, 2014
# Marc Lattemann, 2014
+# psyca, 2014,2016
+# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-07 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-14 20:50+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/contribute/index.php +12"
msgid "Contribute to Mageia"
-msgstr "An Mageia mitarbeiten"
+msgstr "An Mageia mitwirken"
#: "/web/en/contribute/index.php +13"
msgid "Here you can find out, how to contribute to the Mageia project"
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr "Hier können Sie herausfinden, wie Sie am Mageia-Projekt mitarbeiten kö
#: "/web/en/contribute/index.php +14"
msgid "mageia, contribute, howto, operating system"
-msgstr "mageia, contribute, mitarbeiten, howto, erklärung, Betriebsystem"
+msgstr "mageia, contribute, mitwirken, howto, erklärung, Betriebssystem"
#: "/web/en/contribute/index.php +27"
msgid ""
@@ -45,7 +48,7 @@ msgid ""
"based operating system <em>and</em> a <a href=\"../about/code-of-"
"conduct/\">lively, fun community</a> for <a "
"href=\"../about/values/\">building Free Software projects</a>."
-msgstr "Viele Leute aus allen Teilen der Welt haben sich zusammengefunden, um gemeinsam an Mageia zu arbeiten &ndash; einem Linux-basierten Betriebsystem <em>und</em> einer <a href=\"../about/code-of-conduct/\">lebendigen Community,</a> die sich mit dem <a href=\"../about/values/\">Aufbau freier Software-Projekte</a> befasst."
+msgstr "Viele Leute aus allen Teilen der Welt haben sich zusammengefunden, um gemeinsam an Mageia zu arbeiten &ndash; einem Linux-basierten Betriebssystem <em>und</em> einer <a href=\"../about/code-of-conduct/\">lebendigen Community,</a> die sich mit dem <a href=\"../about/values/\">Aufbau freier Software-Projekte</a> befasst."
#: "/web/en/contribute/index.php +28"
msgid ""
@@ -53,7 +56,7 @@ msgid ""
"and willing to join, there are things you can do, depending on your time and"
" skills; you will always find someone to welcome and help/mentor you if "
"needed so that your contribution to the project can be as good as it can be!"
-msgstr "Jeder kann mitarbeiten! Wenn Sie neugierig sind und sich beteiligen wollen, gibt es verschiedene Möglichkeiten hierzu; je nachdem welche Fähigkeiten Sie haben und wieviel Zeit Sie aufbringen können. Sie werden immer jemanden finden, der Sie freundlich begrüßt und bereit ist, Sie beim Einstieg zu unterstützen, wenn dies notwendig ist, so dass Ihre Mitarbeit am Projekt so hilfreich wie irgend möglich ist."
+msgstr "Jeder kann mitwirken! Wenn Sie neugierig sind und sich beteiligen wollen, gibt es verschiedene Möglichkeiten hierzu; je nachdem welche Fähigkeiten Sie haben und wieviel Zeit Sie aufbringen können. Sie werden immer jemanden finden, der Sie freundlich begrüßt und bereit ist, Sie beim Einstieg zu unterstützen, wenn dies notwendig ist, so dass Ihre Mitarbeit am Projekt so hilfreich wie irgend möglich ist."
#: "/web/en/contribute/index.php +29"
msgid "Check what you could do below!"