aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/cs/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2014-08-04 12:38:53 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2014-08-04 12:38:53 +0200
commit6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554 (patch)
tree91532157eb6ff3d4d3e872111c19c601204fccb2 /langs/cs/timeline.po
parentff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1 (diff)
downloadwww-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar
www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.gz
www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.bz2
www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.xz
www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.zip
Update Čeština translation as instructed by Pavel
Diffstat (limited to 'langs/cs/timeline.po')
-rw-r--r--langs/cs/timeline.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/cs/timeline.po b/langs/cs/timeline.po
index 6ab79f7a9..adc006e8e 100644
--- a/langs/cs/timeline.po
+++ b/langs/cs/timeline.po
@@ -2,26 +2,27 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
+# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +12"
@@ -30,21 +31,19 @@ msgstr "Časová přímka Mageii"
#: "/web/en/timeline/index.php +38"
msgid "2014"
-msgstr ""
+msgstr "2014"
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: "/web/en/timeline/index.php +43"
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
-msgstr "Je vydána <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>."
+msgstr "Je vydána <a href=\"/4/\">Mageia 4</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +49"
-#, fuzzy
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "První všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii."
+msgstr "Čtvrté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii."
#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "2013"
@@ -111,7 +110,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Plno úžasných odpovědí, první dary a diskuse."
#: "/web/en/timeline/index.php +118"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Projekt dostává strukturu, řízení pomalu získává tvar (první vedení, týmy)."
#: "/web/en/timeline/index.php +122"
@@ -119,7 +119,9 @@ msgid "September"
msgstr "Září"
#: "/web/en/timeline/index.php +124"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia začíná jako <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odnož Mandriva Linuxu</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +125"