diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2014-08-04 12:38:53 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2014-08-04 12:38:53 +0200 |
commit | 6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554 (patch) | |
tree | 91532157eb6ff3d4d3e872111c19c601204fccb2 /langs/cs | |
parent | ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1 (diff) | |
download | www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.gz www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.bz2 www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.tar.xz www-6b48f9a23cb7c70fa96996ea52241a505f004554.zip |
Update Čeština translation as instructed by Pavel
Diffstat (limited to 'langs/cs')
-rw-r--r-- | langs/cs/about.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/media.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/reports.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/contact.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/documentation.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/index.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/map.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/support.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/timeline.po | 28 |
9 files changed, 68 insertions, 44 deletions
diff --git a/langs/cs/about.po b/langs/cs/about.po index 4bb85d35c..19c8cc175 100644 --- a/langs/cs/about.po +++ b/langs/cs/about.po @@ -10,14 +10,15 @@ # en/about/index.php # # Translators: -# jui <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 23:08:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 07:48+0000\n" -"Last-Translator: jui <appukonrad@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/about/media.po b/langs/cs/about/media.po index d1667cc3a..8c4452e0e 100644 --- a/langs/cs/about/media.po +++ b/langs/cs/about/media.po @@ -2,27 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/media -# +# # include translation strings from: # en/about/media/index.php -# +# # Translators: # fri, 2014 +# fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-22 13:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 20:23+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "%sPNG</a> nebo %sSVG</a>" #: "/web/en/about/media/index.php +47" msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>." -msgstr "" +msgstr "Písmo použité pro logo (značku) je možné stáhnout <a href=\"%s\">zde</a>." #: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" @@ -138,5 +139,7 @@ msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." msgstr "Licencováno pod CC-By-SA, Julie Guennegues." #: "/web/en/about/media/index.php +85" -msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files." +msgid "" +"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier " +"team</a> if you have questions/concerns about using these files." msgstr "Zeptejte se, prosím, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">uměleckého týmu</a>, pokud máte nějaké dotazy nebo starosti ohledně užití těchto souborů." diff --git a/langs/cs/about/reports.po b/langs/cs/about/reports.po index f1127a8ec..1ebbbcb65 100644 --- a/langs/cs/about/reports.po +++ b/langs/cs/about/reports.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/about/reports/index.php # # Translators: -# jui <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" -"Last-Translator: jui <appukonrad@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/contact.po b/langs/cs/contact.po index a4475542e..1c7bdc299 100644 --- a/langs/cs/contact.po +++ b/langs/cs/contact.po @@ -2,26 +2,26 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: contact -# +# # include translation strings from: # en/contact/index.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/contact/index.php +10" @@ -77,7 +77,9 @@ msgid "You would like to report an issue" msgstr "Chcete oznámit problém" #: "/web/en/contact/index.php +38" -msgid "Please see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">how to report an issue in our bugs database</a>." +msgid "" +"Please see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">how to report an issue in our bugs" +" database</a>." msgstr "Podívejte se na to <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">, jak o problému podat zprávu v naší databázi chyb</a>." #: "/web/en/contact/index.php +45" @@ -85,15 +87,21 @@ msgid "You have an idea of whom to contact" msgstr "Máte představu o tom, s kým se spojit" #: "/web/en/contact/index.php +47" -msgid "Use <a href=\"%s\">the discuss mailing list</a> or <a href=\"%s\">the forums</a> for general Mageia discussions" +msgid "" +"Use <a href=\"%s\">the discuss mailing list</a> or <a href=\"%s\">the " +"forums</a> for general Mageia discussions" msgstr "Použijte <a href=\"%s\">diskuzní poštovní seznam</a> nebo <a href=\"%s\">fóra</a> pro obecnou diskuzi o Mageie" #: "/web/en/contact/index.php +48" -msgid "Use <a href=\"%s\">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions" +msgid "" +"Use <a href=\"%s\">the dev mailing list</a> for Mageia development " +"discussions" msgstr "Použijte <a href=\"%s\">vývojářský poštovní seznam</a> pro diskuzi o vývoji Mageii" #: "/web/en/contact/index.php +49" -msgid "Use one of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\">the other mailing lists</a> for discussions on other topics" +msgid "" +"Use one of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\">the other " +"mailing lists</a> for discussions on other topics" msgstr "Použijte jeden z <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\">ostatních poštovních seznamů</a> pro diskuzi o dalších námětech" #: "/web/en/contact/index.php +50" @@ -101,15 +109,25 @@ msgid "Contact <a href=\"%s\">the treasurer</a> for donation questions" msgstr "Spojte se s <a href=\"%s\">pokladníkem</a>, máte-li otázky týkající se darování" #: "/web/en/contact/index.php +51" -msgid "Contact <a href=\"%s\">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href=\"%s\">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href=\"%s\">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private)" +msgid "" +"Contact <a href=\"%s\">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, " +"problems with your <a href=\"%s\">Mageia identity account</a>, or other " +"problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href=\"%s" +"\">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be " +"private)" msgstr "Spojte se s <a href=\"%s\">týmem správců systému</a>, máte-li otázky týkající se zrcadel, potíže s vaším <a href=\"%s\">účtem, kterým prokazujete u Mageia svou totožnost</a>, nebo jiné problémy s infrastrukturou Mageii (existuje i veřejný <a href=\"%s\">diskuzní poštovní seznam správců systému</a>" #: "/web/en/contact/index.php +52" -msgid "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href=\"%s\">Board</a> or <a href=\"%s\">Council</a> alias in CC." +msgid "" +"If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can " +"start a thread on a mailing-list and add the <a href=\"%s\">Board</a> or <a " +"href=\"%s\">Council</a> alias in CC." msgstr "Pokud se chcete spojit s radou nebo správním výborem kvůli veřejnému rozhovoru, můžete začít vlákno v poštovním seznamu a přidat aliasy pro <a href=\"%s\">správní výbor</a> nebo <a href=\"%s\">radu</a> do seznamu adres, na něž má být zasílána kopie psaní." #: "/web/en/contact/index.php +55" -msgid "In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href=\"%s\">public mailing list</a> when possible." +msgid "" +"In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a" +" href=\"%s\">public mailing list</a> when possible." msgstr "Ve většině případů byste se měli vyhnout posílání soukromých dopisů a měli byste používat příslušné <a href=\"%s\">veřejné poštovní seznamy</a>, kdykoli je to možné." #: "/web/en/contact/index.php +59" diff --git a/langs/cs/documentation.po b/langs/cs/documentation.po index f48996583..1ca4b0ad3 100644 --- a/langs/cs/documentation.po +++ b/langs/cs/documentation.po @@ -12,14 +12,14 @@ # en/doc/doc.php # # Translators: -# jui <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 # fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 20:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/index.po b/langs/cs/index.po index 96f9beecd..575053d01 100644 --- a/langs/cs/index.po +++ b/langs/cs/index.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/index.php # # Translators: -# jui <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n" -"Last-Translator: jui <appukonrad@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/langs/cs/map.po b/langs/cs/map.po index 68732dc13..bb3da93bb 100644 --- a/langs/cs/map.po +++ b/langs/cs/map.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/map/index.php # # Translators: -# jui <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 # fri, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 17:53:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/support.po b/langs/cs/support.po index f9c4a0754..34e75ae35 100644 --- a/langs/cs/support.po +++ b/langs/cs/support.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/timeline.po b/langs/cs/timeline.po index 6ab79f7a9..adc006e8e 100644 --- a/langs/cs/timeline.po +++ b/langs/cs/timeline.po @@ -2,26 +2,27 @@ # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: +# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" @@ -30,21 +31,19 @@ msgstr "Časová přímka Mageii" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2014" -msgstr "" +msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Únor" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." -msgstr "Je vydána <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>." +msgstr "Je vydána <a href=\"/4/\">Mageia 4</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +49" -#, fuzzy msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "První všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." +msgstr "Čtvrté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2013" @@ -111,7 +110,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Plno úžasných odpovědí, první dary a diskuse." #: "/web/en/timeline/index.php +118" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt dostává strukturu, řízení pomalu získává tvar (první vedení, týmy)." #: "/web/en/timeline/index.php +122" @@ -119,7 +119,9 @@ msgid "September" msgstr "Září" #: "/web/en/timeline/index.php +124" -msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." msgstr "Mageia začíná jako <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odnož Mandriva Linuxu</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +125" |