diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-01-02 19:12:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-01-02 19:12:13 +0200 |
commit | af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d (patch) | |
tree | d8ad1ffcf4c7bad15d4f7a05826aaae24f03d065 /langs/ca/2.po | |
parent | 97b02a8004e0f38c472df6b95517cbf039d70f45 (diff) | |
download | www-af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d.tar www-af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d.tar.gz www-af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d.tar.bz2 www-af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d.tar.xz www-af8ac013f0715c267b141c59ad3b25e78b87be7d.zip |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/2.po')
-rw-r--r-- | langs/ca/2.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/ca/2.po b/langs/ca/2.po index 6be287d34..16e12deab 100644 --- a/langs/ca/2.po +++ b/langs/ca/2.po @@ -16,14 +16,14 @@ # Translators: # davidochobits <davidochobits@openmailbox.org>, 2015 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015-2016 -# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:38:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 11:32+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "But please remember that it already <a " "href=\"https://blog.mageia.org/en/2013/11/21/farewell-mageia-2/\">reached " "EOL</a>." -msgstr "" +msgstr "Però recordeu que ja <a href=\"https://blog.mageia.org/en/2013/11/21/farewell-mageia-2/\">ha arribat al final del cicle de vida</a>." #: "/web/en/2/download_index.php +31" msgid "Free Software Installation Flavours" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Quina triar</a>" #: "/web/en/2/download_index.php +203" msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash stick</a>" -msgstr "<a href=\"%s\">Poseu l'ISO en una clau de memòria USB</a>" +msgstr "<a href=\"%s\">Poseu l'ISO en un llapis de memòria USB</a>" #: "/web/en/2/download_index.php +204" msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "" "But please remember that it already <a " "href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">reached " "EOL</a>." -msgstr "" +msgstr "Però recordeu que ja <a href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">ha arribat al final del cicle de vida</a>." #: "/web/en/2/for-pc/index.php +12" msgid "Mageia 2, for your PC" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +22" msgid "for your PC" -msgstr "" +msgstr "per al vostre PC" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +27" msgid "Plenty" @@ -520,8 +520,8 @@ msgstr "Baixada" #: "/web/en/2/nav.php +6" msgid "For PC" -msgstr "" +msgstr "Per al PC" #: "/web/en/2/nav.php +7" msgid "For server" -msgstr "" +msgstr "Per al servidor" |