diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-05-15 23:27:47 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-05-15 23:27:47 +0300 |
commit | 87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1 (patch) | |
tree | afd8b2b9a3be1cac083c83a10fac02dd855ece71 | |
parent | 316d7484a3cc823f38ae4ac981089f3b5b6af9eb (diff) | |
download | www-87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1.tar www-87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1.tar.gz www-87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1.tar.bz2 www-87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1.tar.xz www-87f2d1aa52a60c0f12fe9332389c4e329be2e7e1.zip |
Update Hebrew translation
-rw-r--r-- | langs/he/6.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/7.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/8.po | 10 |
3 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/langs/he/6.po b/langs/he/6.po index c06f283b7..2f37b663c 100644 --- a/langs/he/6.po +++ b/langs/he/6.po @@ -47,8 +47,7 @@ msgstr "הורדת" #: "/web/en/6/download_index.php +65" msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images." -msgstr "" -"הורדת קובצי ISO של %s מסוג תקליטורים, תקליטורים בזמן־אמת, והתקנה מהרשת." +msgstr "הורדת קובצי ISO של %s מסוג תקליטורים, תקליטורי המחשה, והתקנה מהרשת." #: "/web/en/6/download_index.php +66" msgid "" @@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "DVD בזמן־אמת מיועד להתקנות נקיות *בלבד*. #: "/web/en/6/download_index.php +179" msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" -msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה שבזמן־אמת לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" +msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה להמחשה לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" #: "/web/en/6/download_index.php +180" msgid "" @@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "התקנה מהרשת" #: "/web/en/6/download_index.php +208" msgid "LiveDVDs are not yet available." -msgstr "DVD בזמן־אמת אינו זמין עדיין;." +msgstr "תקליטורי DVD להמחשה אינם זמינים עדיין." #: "/web/en/6/download_index.php +209" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." @@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "רוצה לשדרג<br>מ־%s ?" #: "/web/en/6/download_index.php +439" msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;" -msgstr "<strong>אין</strong> להשתמש ב־DVD בזמן־אמת," +msgstr "<strong>אין</strong> להשתמש ב־DVD להמחשה," #: "/web/en/6/download_index.php +440" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" diff --git a/langs/he/7.po b/langs/he/7.po index e1f05b69e..2ed50297c 100644 --- a/langs/he/7.po +++ b/langs/he/7.po @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "רוצה לשדרג<br>מ־%s ?" #: "/web/en/7/download_index.php +325" msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;" -msgstr "<strong>אין</strong> להשתמש ב־DVD בזמן־אמת," +msgstr "<strong>אין</strong> להשתמש ב־DVD להמחשה," #: "/web/en/7/download_index.php +326" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" diff --git a/langs/he/8.po b/langs/he/8.po index 8c12dfbaf..06adb4a57 100644 --- a/langs/he/8.po +++ b/langs/he/8.po @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "עבור 32 וגם 64 סיביות, הגודל של קובצי הדמו #: "/web/en/8/download_index.php +165" msgid "LiveDVDs" -msgstr "DVD בזמן־אמת" +msgstr "DVD להמחשה" #: "/web/en/8/download_index.php +167" msgid "" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/8/download_index.php +170" msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY." -msgstr "DVD בזמן־אמת מיועד להתקנות נקיות *בלבד*." +msgstr "תקליטורי DVD להמחשה מיועדים להתקנות נקיות *בלבד*." #: "/web/en/8/download_index.php +171" msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" -msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה שבזמן־אמת לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" +msgstr "*אין* להשתמש ב־DVD זה להמחשה לשדרוג מהגרסה הקודמת של Mageia!" #: "/web/en/8/download_index.php +172" msgid "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "התקנה מהרשת" #: "/web/en/8/download_index.php +200" msgid "LiveDVDs are not yet available." -msgstr "DVD בזמן־אמת אינו זמין עדיין." +msgstr "תקליטורי DVD להמחשה אינם זמינים עדיין." #: "/web/en/8/download_index.php +201" msgid "Classical Installation flavours is not yet available." @@ -602,7 +602,7 @@ msgid "" msgstr "" "Mageia %s היא הפצת גנו/לינוקס למחשבך, שמופצת על ידי <a href=\"%s\">קהילת " "Mageia</a>. אפשר להורידה בכמה דרכים, עם קובצי ה־ISO הקלאסיים או בזמן־אמת שהן" -" השיטות הפופולריות ביותר. " +" השיטות הפופולריות ביותר." #: "/web/en/8/index.php +99" msgid "Download it right away!" |