aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-06-14 16:57:44 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-06-14 16:57:44 +0300
commit215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53 (patch)
tree63e6e1725c4b4cf943a11d67594bbc87afd37423
parent3cc6789f4f25e56747007155724ce0e0337f8911 (diff)
downloadnav-215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53.tar
nav-215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53.tar.gz
nav-215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53.tar.bz2
nav-215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53.tar.xz
nav-215b0551364ab7a80dc7c79e9ef6226d46360c53.zip
Update Japanese translation
-rw-r--r--langs/ja.po39
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/langs/ja.po b/langs/ja.po
index ec00923..8e86d72 100644
--- a/langs/ja.po
+++ b/langs/ja.po
@@ -10,15 +10,18 @@
# _nav/lib.php
#
# Translators:
-# BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
+# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
+# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
+# Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2018
+# Mika Kobayashi, 2015
# Mika Kobayashi, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 17:01:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:03+0000\n"
-"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen.\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-14 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,31 +31,31 @@ msgstr ""
#: "/web/_nav/lib.php +283"
msgid "Go to mageia.org site map."
-msgstr "mageia.org サイトマップ"
+msgstr "mageia.org のサイトマップに移動します。"
#: "/web/_nav/lib.php +284"
msgid "About&nbsp;us"
-msgstr "概要"
+msgstr "私たちについて"
#: "/web/_nav/lib.php +284"
msgid "Learn more about Mageia."
-msgstr "Mageia の詳細"
+msgstr "Mageia について詳しく知りましょう。"
#: "/web/_nav/lib.php +285"
msgid "Downloads"
-msgstr "入手"
+msgstr "ダウンロード"
#: "/web/_nav/lib.php +285"
msgid "Download Mageia ISO and updates."
-msgstr "Mageia ISO・アップデートのダウンロード"
+msgstr "Mageia の ISO や更新をダウンロードします。"
#: "/web/_nav/lib.php +286"
msgid "Support"
-msgstr "支援"
+msgstr "サポート"
#: "/web/_nav/lib.php +286"
msgid "Get support from Mageia community."
-msgstr "Mageia コミュニティからサポートを得る"
+msgstr "Mageia のコミュニティからサポートを得ましょう。"
#: "/web/_nav/lib.php +287"
msgid "//wiki.mageia.org/"
@@ -64,19 +67,19 @@ msgstr "Wiki"
#: "/web/_nav/lib.php +287"
msgid "Wiki of the Mageia Community"
-msgstr "Mageia コミュニティの Wiki"
+msgstr "Mageia コミュニティの Wiki です"
#: "/web/_nav/lib.php +288"
msgid "Docs"
-msgstr "文章"
+msgstr "ドキュメント"
#: "/web/_nav/lib.php +288"
msgid "Documentations of Mageia"
-msgstr "Mageia のドキュメント"
+msgstr "Mageia のドキュメントです"
#: "/web/_nav/lib.php +289"
msgid "Community"
-msgstr "交流"
+msgstr "コミュニティ"
#: "/web/_nav/lib.php +290"
msgid "Contribute"
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "貢献"
#: "/web/_nav/lib.php +290"
msgid "You too can build Mageia with us!"
-msgstr "あなたも私たちと一緒に Mageia の制作に携われます"
+msgstr "あなたも私たちと一緒に Mageia の制作に携われます!"
#: "/web/_nav/lib.php +291"
msgid "Donate"
@@ -92,11 +95,11 @@ msgstr "寄付"
#: "/web/_nav/lib.php +292"
msgid "You"
-msgstr "You"
+msgstr "あなた"
#: "/web/_nav/lib.php +292"
msgid "Your Mageia online account."
-msgstr "あなたの Mageia オンラインアカウント"
+msgstr "あなたの Mageia オンライン アカウントです。"
#: "/web/_nav/lib.php +293"
msgid "Contact"
@@ -104,4 +107,4 @@ msgstr "連絡"
#: "/web/_nav/lib.php +293"
msgid "Contact Us"
-msgstr "私たちに連絡"
+msgstr "私たちと連絡を取ります"