diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-05-04 06:58:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-05-04 06:58:46 +0300 |
commit | fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434 (patch) | |
tree | 0af62ef2fd7c5ab1068a741fd504d71db7df17fe /lib | |
parent | cf89d156bb5f7b84f72a31c01d851906ea386615 (diff) | |
download | identity-fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434.tar identity-fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434.tar.gz identity-fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434.tar.bz2 identity-fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434.tar.xz identity-fbbb8b47b2caad4bfc915765ce3b1b8fbc13f434.zip |
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/fi.po | 511 |
1 files changed, 511 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/fi.po b/lib/CatDap/I18N/fi.po new file mode 100644 index 0000000..169a3ad --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/fi.po @@ -0,0 +1,511 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n" +"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"fi/)\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142 +msgid "Activation" +msgstr "Aktivointi" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12 +#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 +#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50 +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Lisää ObjectClass" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Lisää määrite" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:2 +msgid "Add user %1 to a new group" +msgstr "Lisää käyttäjä %1 uuteen ryhmään" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Lisätään objektiluokkaa %1 - %2" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Osoitteet eivät täsmää" + +#: root/register/index.tt:10 +msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" +msgstr "Sallitut merkit: pienet kirjaimet ja numerot" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Tällä sähköpostilla on jo tili" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Tällä käyttäjänimellä on jo tili" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address. " +"Errors %1" +msgstr "" +"Sähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe, mutta tilisi luotiin. Kokeile " +"salasanan palautusta, jos annoit oikean sähköpostiosoitteen. Virheet %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Sähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe, mutta tilisi luotiin. Kokeile " +"salasanan palautusta, jos annoit oikean sähköpostiosoitteen: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "" +"Sähköpostia lähetettäessä tapahtui virhe, yritä myöhemmin uudelleen. Virheet " +"%1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 +#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Määrite" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "Ei voi tarkistaa /etc/passwd, varoita järjestelmänvalvojaa" + +#: root/register/index.tt:30 +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 +msgid "Change" +msgstr "Vaihda" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Vaihda salasana" + +#: root/admin/password.tt:5 +msgid "Change their password to a random string" +msgstr "Vaihda heidän salasanansa satunnaiseksi merkkijonoksi" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "Tarkista aktivointiohjeet sähköpostistasi." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Tarkista sähköpostistasi salasanan vaihto-ohjeet." + +#: root/register/index.tt:25 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "Vahvista sähköpostiosoite" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Nykyinen salasana" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 +#: root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "Hei %1," + +#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:24 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:19 +msgid "Delete user %1 from an existing group:" +msgstr "Poista käyttäjä %1 nykyisestä ryhmästä:" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21 +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" + +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22 +msgid "Email address" +msgstr "Sähköpostiosoite" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 +msgid "Email domain is not authorized to be used" +msgstr "Sähköpostin verkkotunnusta ei ole valtuutettu käyttöön" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Sähköposti lähetetty." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Anna uusi salasana." + +#: root/register/index.tt:37 +msgid "Enter text" +msgstr "Kirjoita" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +msgid "Error while searching for account: " +msgstr "Virhe haettaessa tiliä:" + +#: root/register/index.tt:14 +msgid "First name" +msgstr "Etunimi" + +#: root/forgot_password/index.tt:2 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Unohditko salasanasi?" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 +msgid "Forgotten password" +msgstr "Unohdin salasanan" + +#: root/index.tt:11 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Unohtunut salasana?" + +#: root/admin/account.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Koko nimi" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625 +msgid "Group contains illegal characters" +msgstr "Ryhmä sisältää kiellettyjä merkkejä" + +#: root/admin/group.tt:4 +msgid "Group name" +msgstr "Ryhmän nimi" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Ryhmät" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598 +msgid "Groups matching search criteria" +msgstr "Hakuehtoja vastaavat ryhmät" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591 +msgid "Groups you manage" +msgstr "Hallitsemasi ryhmät" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "Virheellinen vahvistusteksti, yritä uudelleen" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44 +msgid "Invalid username" +msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus, joka on jo käytössä" + +#: root/admin/account_promote.tt:3 +msgid "List of users promoted :" +msgstr "Lista ylennetyistä käyttäjistä :" + +#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Kirjaudu ulos" + +#: root/index.tt:13 root/index.tt:3 +msgid "Login" +msgstr "Kirjaudu sisään" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185 +msgid "More than one ID Pool" +msgstr "Useampi kuin yksi ID-pooli" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631 +msgid "More than one entry matched" +msgstr "Useampi kuin yksi löytyi" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 +#: root/user/password.tt:9 +msgid "New Password" +msgstr "Uusi salasana" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Uudet salasanat eivät täsmää" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Toiminta onnistui." + +#: root/index.tt:9 +msgid "Password : " +msgstr "Salasana : " + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Salasana virheellinen" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Salasana palautettu ja sähköposti lähetetty" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "Password reset failed: " +msgstr "Salasanan palautus epäonnistui:" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "Personal Information" +msgstr "Henkilökohtaiset tiedot" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Painallus alla ja vaihda salasanasi" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Käytä yllä olevia valikkoja." + +#: root/admin/account_promote.tt:24 +msgid "Primary group" +msgstr "Ensisijainen ryhmä" + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "Ylennä" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "Ylennä käyttäjä posixAccount ensisijaiseen ryhmään:" + +#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40 +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröidy" + +#: root/index.tt:18 +msgid "Register an account" +msgstr "Rekisteröi tili" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Rekisteröinti suoritettu" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Rekisteröinti onnistui." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 +#: root/user/password.tt:12 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Toista uusi salasana" + +#: root/admin/password.tt:16 +msgid "Reset" +msgstr "Nollaa" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 +msgid "Reset password" +msgstr "Nollaa salasana" + +#. (uid) +#: root/admin/password.tt:3 +msgid "Resetting the users (%1) password will:" +msgstr "Käyttäjien (%1) salasanan nollaus:" + +#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +#: root/admin/account.tt:4 +msgid "Search by" +msgstr "Hae" + +#: root/admin/password.tt:7 +msgid "" +"Send an email containing a link to change their password to the following " +"addresses:" +msgstr "" +"Lähetä sähköpostiviesti, joka sisältää linkin salasanan vaihtoon, seuraaviin " +"osoitteisiin:" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Aseta uusi salasana" + +#: root/admin/password.tt:6 +msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" +msgstr "Aseta pwdReset-merkintä heidän kohtaan" + +#: root/register/index.tt:31 +msgid "Some characters are turned around." +msgstr "Jotkut merkit käännetään ympäri." + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Onnistui" + +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17 +msgid "Surname" +msgstr "Sukunimi" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "Annettu etunimi sisältää laittomia merkkejä" + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "The following characters can be used:" +msgstr "Seuraavia merkkejä voidaan käyttää:" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "Annettu sukunimi sisältää laittomia merkkejä" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "Tätä sähköpostiosoitetta ei ole sidottu tiliin" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "Aktivoi tilisi seuraamalla alla olevaa linkkiä." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "Voit nollata salasanasi seuraamalla alla olevaa linkkiä." + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528 +msgid "Transaction ID mismatch" +msgstr "Tapahtuman ID ei täsmää" + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" + +#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjätunnus" + +#: root/index.tt:6 +msgid "Username : " +msgstr "Käyttäjätunnus : " + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Käyttäjätunnusta ei ole valtuutettu käytettäväksi" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 +#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Arvo" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "" +"You have a privileged account, and may not recover your password this way: " +"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " +"IRC).." +msgstr "" +"Sinulla on etuoikeutettu tili, etkä välttämättä palauta salasanaasi tällä " +"tavalla: ota yhteyttä sysadmin-tiimin jäseneen (#mageia-sysadm IRC:ssä)." + +#: root/index.tt:20 +msgid "" +"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n" +" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." +msgstr "" +"Tarvitset tilin, kun haluat osallistua Mageiaan,\n" +" <a href=\"http://ml.mageia.org/\">postilistan</a> kautta,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" meidän <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">koodi</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">arkistot</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forumit</a>, jne." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "" +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do " +"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "" +"Sinun tiliäsi %1 on pyydetty vaihtamaan salasanaa. Jos et ole tehnyt tätä " +"tai et halua vaihtaa salasanaasi; et voi vain tehdä mitään." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "Sinun tilisi %1 on luotu onnistuneesti, mutta vaatii aktivoinnin." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "%1 nollasi sinun salasanasi" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Sinun istunto on vanhentunut" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9 +msgid "contains" +msgstr "sisältää" + +#: root/admin/group_modify.tt:15 +msgid "delete" +msgstr "poista" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10 +msgid "is exactly" +msgstr "on täsmälleen" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12 +msgid "less than" +msgstr "vähemmän kuin" + +#: root/admin/group.tt:5 +msgid "member" +msgstr "jäsen" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549 +msgid "password reset" +msgstr "salasanan nollaus" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "arvolla" |