aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-03-11 18:17:16 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-03-11 18:17:16 +0200
commitbe9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6 (patch)
tree5629e5049f6c2ec1814165fe09a59ee2eefeb9de /lib
parentd9244a9450ad651b2a8877f220c4711aa598855d (diff)
downloadidentity-be9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6.tar
identity-be9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6.tar.gz
identity-be9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6.tar.bz2
identity-be9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6.tar.xz
identity-be9aad6b63b134c51d2656f5bd81a90ad94dddd6.zip
Update Albanian translation from Tx
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/sq.po44
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/sq.po b/lib/CatDap/I18N/sq.po
index a9daeec..3a89bce 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/sq.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/sq.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2017
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2017-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/sq/)\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Adresat nuk përputhen"
#: root/register/index.tt:10
msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Karakteret e lejuara: shkronja dhe numra të vogla"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98
msgid "An account already exists with this email address"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
#: root/admin/password.tt:5
msgid "Change their password to a random string"
-msgstr ""
+msgstr "Ndryshoni fjalëkalimin e tyre në një varg të rastit"
#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
@@ -163,9 +163,8 @@ msgid "Email address"
msgstr "Adresa Email-it"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74
-#, fuzzy
msgid "Email domain is not authorized to be used"
-msgstr "Përdoruesi nuk është i autorizuar për tu përdorur"
+msgstr "Adresa i emailit nuk është i autorizuar për t'u përdorur"
#: root/forgot_password/complete.tt:1
msgid "Email sent."
@@ -319,9 +318,8 @@ msgid "Register"
msgstr "Regjistro"
#: root/index.tt:18
-#, fuzzy
msgid "Register an account"
-msgstr "Regjistro përfundoi"
+msgstr "Regjistro një llogari"
#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
@@ -338,7 +336,7 @@ msgstr "Përsërit fjalëkalimin e ri"
#: root/admin/password.tt:16
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Rivë"
#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
msgid "Reset password"
@@ -347,7 +345,7 @@ msgstr "Rivendos fjalëkalimin"
#. (uid)
#: root/admin/password.tt:3
msgid "Resetting the users (%1) password will:"
-msgstr ""
+msgstr "Rivendosja e përdoruesit (%1) fjalëkalimi do:"
#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16
msgid "Search"
@@ -362,6 +360,8 @@ msgid ""
"Send an email containing a link to change their password to the following "
"addresses:"
msgstr ""
+"Dërgo një email që përmban një lidhje për të ndryshuar fjalëkalimin e tyre "
+"në adresat e mëposhtme:"
#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
@@ -369,11 +369,11 @@ msgstr "Vendos fjalëkalimin e ri."
#: root/admin/password.tt:6
msgid "Set the pwdReset attribute on their entry"
-msgstr ""
+msgstr "Vendosni atributin pwdReset në hyrjen e tyre"
#: root/register/index.tt:31
msgid "Some characters are turned around."
-msgstr ""
+msgstr "Disa karaktere janë kthyer mbrapsht."
#: root/register/check.tt:1
msgid "Success"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Emri i furnizuar përmban karaktere të paligjshme"
#: root/register/index.tt:32
msgid "The following characters can be used:"
-msgstr ""
+msgstr "Karakteret e mëposhtme mund të përdoren:"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
@@ -439,6 +439,9 @@ msgid ""
"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on "
"IRC).."
msgstr ""
+"Ju keni një llogari të privilegjuar dhe nuk mund të rimarrim fjalëkalimin "
+"tuaj në këtë mënyrë: ju lutemi të kontaktoni me një anëtar të ekipit të "
+"sysadmin (#mageia-sysadm në IRC)."
#: root/index.tt:20
msgid ""
@@ -450,6 +453,13 @@ msgid ""
" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n"
" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc."
msgstr ""
+"Do të duhet një llogari kur dëshiron të marrësh pjesë në Mageia,\n"
+" përmes <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n"
+" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n"
+" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n"
+" <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a> ynë \n"
+" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">depo</a>, \n"
+" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forume</a>, etj."
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
@@ -506,11 +516,3 @@ msgstr "Rivendosja fjalëkalimit"
#: root/admin/account_modify.tt:53
msgid "with value"
msgstr "me vlerë"
-
-#~ msgid "Group Name"
-#~ msgstr "Emri i Grupit"
-
-#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
-#~ msgstr ""
-#~ "Llogaritë e privilegjuar nuk mund të rimarrin fjalëkalimet përmes këtij "
-#~ "mekanizmi"