diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-15 17:37:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-15 17:37:48 +0300 |
commit | 12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244 (patch) | |
tree | a1087b856ad141f4a4ce8a67c51738c03d114f7f /lib/CatDap | |
parent | 98fae1b0f3d888faa15162a4ba32030159de6cbd (diff) | |
download | identity-12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244.tar identity-12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244.tar.gz identity-12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244.tar.bz2 identity-12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244.tar.xz identity-12d03eb1f4f6bf9c87b89e2d88860ebd88cc6244.zip |
Update Slovenian translation from Tx
Diffstat (limited to 'lib/CatDap')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/sl.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/sl.po b/lib/CatDap/I18N/sl.po index 6ebc950..eb0cc15 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/sl.po +++ b/lib/CatDap/I18N/sl.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2013 +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2013,2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: CatDap\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-16 17:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-15 06:59+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" -"i18n@mageia.org>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Naslova se ne ujemata" #: root/register/index.tt:10 msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" -msgstr "" +msgstr "Dovoljeni znaki so: male črke in številke" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Spremeni geslo" #: root/admin/password.tt:5 msgid "Change their password to a random string" -msgstr "" +msgstr "Sprememba njihovega gesla na naključen niz" #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." @@ -162,9 +162,8 @@ msgid "Email address" msgstr "E-poštni naslov" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 -#, fuzzy msgid "Email domain is not authorized to be used" -msgstr "Uporabniško ime ni pooblaščeno za uporabo" +msgstr "Domensko ime epošte ni pooblaščeno za uporabo" #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." @@ -318,9 +317,8 @@ msgid "Register" msgstr "Registriraj" #: root/index.tt:18 -#, fuzzy msgid "Register an account" -msgstr "Registracija končana" +msgstr "Registriraj račun" #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" @@ -337,7 +335,7 @@ msgstr "Ponovite novo geslo" #: root/admin/password.tt:16 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Ponastavi" #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" @@ -346,7 +344,7 @@ msgstr "Ponastavi geslo" #. (uid) #: root/admin/password.tt:3 msgid "Resetting the users (%1) password will:" -msgstr "" +msgstr "Ponastavitev gesla uporabnika (%1) bo:" #: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" @@ -360,7 +358,7 @@ msgstr "Iskanje s/z" msgid "" "Send an email containing a link to change their password to the following " "addresses:" -msgstr "" +msgstr "Pošlji epošto s povezavo za spremembo gesla na naslednje naslove:" #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" @@ -368,11 +366,11 @@ msgstr "Vnesite novo geslo" #: root/admin/password.tt:6 msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" -msgstr "" +msgstr "Nastavi atribut pwdReset za njihov vnos" #: root/register/index.tt:31 msgid "Some characters are turned around." -msgstr "" +msgstr "Nekateri znaki so zamenjani" #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" @@ -388,7 +386,7 @@ msgstr "Podano ime vsebuje neveljavne znake" #: root/register/index.tt:32 msgid "The following characters can be used:" -msgstr "" +msgstr "Uporabljeni so lahko naslednji znaki:" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" @@ -437,6 +435,8 @@ msgid "" "please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " "IRC).." msgstr "" +"Vaš račun ima več pravic, zato ne bo mogoče obnoviti gesla na ta način. " +"Stopite v stik sistemskimi administratorji (#mageia-sysadm na omrežju IRC)." #: root/index.tt:20 msgid "" @@ -448,6 +448,14 @@ msgid "" " <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" " <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." msgstr "" +"Za sodelovanje v skupnosti Mageia potrebujete račun,\n" +" za <a href=\"http://ml.mageia.org/\">poštne sezname</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">javljanje napak: bugzilla</" +"a>,\n" +" <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">odložišča</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">kode</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forume</a>, itd." #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 @@ -504,11 +512,3 @@ msgstr "Ponastavitev gesla" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" msgstr "Z vrednostjo" - -#~ msgid "Group Name" -#~ msgstr "Ime skupine" - -#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -#~ msgstr "" -#~ "Uporabniški računi z dvignjenimi pravicami ne morejo povrniti gesla na ta " -#~ "način" |