diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-10 20:06:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-10 20:06:43 +0200 |
commit | 5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc (patch) | |
tree | ad32fd920e7cfff7e9eda813461a8f59495bab37 | |
parent | c48f6da25186f58fa0d996671eeb24710ebc586f (diff) | |
download | identity-5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc.tar identity-5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc.tar.gz identity-5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc.tar.bz2 identity-5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc.tar.xz identity-5a44909422effa48ec3989260e9ecf44c997cdbc.zip |
Update Norwegian (Bokmal) translation from Tx
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/nb.po | 44 |
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/nb.po b/lib/CatDap/I18N/nb.po index ecb49e4..af999fb 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/nb.po +++ b/lib/CatDap/I18N/nb.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017 +# kekePower <smelror@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-02 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-09 19:15+0000\n" +"Last-Translator: kekePower <smelror@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/nb/)\n" "Language: nb\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Adressene er ikke like" #: root/register/index.tt:10 msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" -msgstr "" +msgstr "Tillatte tegn: små bokstaver og numre" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Bytt passord" #: root/admin/password.tt:5 msgid "Change their password to a random string" -msgstr "" +msgstr "Bytt passordene deres til en tilfeldig streng" #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." @@ -161,9 +162,8 @@ msgid "Email address" msgstr "E-postadresse" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 -#, fuzzy msgid "Email domain is not authorized to be used" -msgstr "Brukernavnet er ikke autorisert for bruk" +msgstr "Epostdomenet er ikke autorisert" #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." @@ -317,9 +317,8 @@ msgid "Register" msgstr "Registrer" #: root/index.tt:18 -#, fuzzy msgid "Register an account" -msgstr "Registrering ferdig" +msgstr "Registrer en konto" #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "Gjenta nytt passord" #: root/admin/password.tt:16 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Tilbakestill" #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "Gjenopprett passordet" #. (uid) #: root/admin/password.tt:3 msgid "Resetting the users (%1) password will:" -msgstr "" +msgstr "Nullstilling av passordet for bruker (%1) vil:" #: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" @@ -360,6 +359,8 @@ msgid "" "Send an email containing a link to change their password to the following " "addresses:" msgstr "" +"Send en epost som inneholder en link til å endre passordet på de følgende " +"adressene:" #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" @@ -367,11 +368,11 @@ msgstr "Skriv inn nytt passord." #: root/admin/password.tt:6 msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" -msgstr "" +msgstr "Angi pwdReset-egenskapen på oppføringen deres" #: root/register/index.tt:31 msgid "Some characters are turned around." -msgstr "" +msgstr "Noen tegn er byttet om." #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" @@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Oppgitt fornavn inneholder ugyldige tegn" #: root/register/index.tt:32 msgid "The following characters can be used:" -msgstr "" +msgstr "Følgende tegn kan benyttes:" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" @@ -436,6 +437,9 @@ msgid "" "please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " "IRC).." msgstr "" +"Du har en eskalert konto og kan ikke gjenopprette passordet ditt på denne " +"måten: vennligst ta kontakt med et medlem av sysadmin-gruppen (#mageia-" +"sysadm på IRC).." #: root/index.tt:20 msgid "" @@ -447,6 +451,13 @@ msgid "" " <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" " <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." msgstr "" +"Du vil trenge en konto når du ønsker å delta i Mageia,\n" +" for <a href=\"http://ml.mageia.org/\">epostlister</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" vår <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">kode</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">fora</a>, o.s.v." #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 @@ -502,10 +513,3 @@ msgstr "passor gjenopprettet" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" msgstr "med verdi" - -#~ msgid "Group Name" -#~ msgstr "Gruppenavn" - -#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -#~ msgstr "" -#~ "Priviligerte konti kan ikke gjenopprette passord via denne mekanismen" |