aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/language/de/acp/groups.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'phpBB/language/de/acp/groups.php')
-rw-r--r--phpBB/language/de/acp/groups.php135
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/phpBB/language/de/acp/groups.php b/phpBB/language/de/acp/groups.php
new file mode 100644
index 0000000000..d0287705d1
--- /dev/null
+++ b/phpBB/language/de/acp/groups.php
@@ -0,0 +1,135 @@
+<?php
+/**
+*
+* acp_groups [Deutsch — Du]
+*
+* @package language
+* @version $Id: groups.php 464 2010-06-15 14:47:22Z tuxman $
+* @copyright (c) 2005 phpBB Group; 2006 phpBB.de
+* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
+*
+* Deutsche Übersetzung durch die Übersetzer-Gruppe von phpBB.de:
+* siehe docs/AUTHORS und http://www.phpbb.de/go/ubersetzerteam
+*
+*/
+
+/**
+* DO NOT CHANGE
+*/
+if (!defined('IN_PHPBB'))
+{
+ exit;
+}
+
+if (empty($lang) || !is_array($lang))
+{
+ $lang = array();
+}
+
+// DEVELOPERS PLEASE NOTE
+//
+// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
+//
+// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
+// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
+// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
+//
+// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
+// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
+// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
+
+$lang = array_merge($lang, array(
+ 'ACP_GROUPS_MANAGE_EXPLAIN' => 'Hier kannst du alle Benutzergruppen verwalten. Du kannst bestehende löschen oder ändern oder neue Gruppen erstellen, Gruppenleiter auswählen, den Gruppenstatus (offen, versteckt, geschlossen) ändern sowie Name und Beschreibung der Gruppe einstellen.',
+ 'ADD_USERS' => 'Benutzer hinzufügen',
+ 'ADD_USERS_EXPLAIN' => 'Hier kannst du neue Benutzer zur Gruppe hinzufügen. Du kannst einstellen, ob die Gruppe die neue Hauptgruppe für die gewählten Benutzer wird. Außerdem kannst du die Benutzer als Gruppenleiter eintragen. Bitte gib je einen Benutzernamen pro Zeile ein.',
+
+ 'COPY_PERMISSIONS' => 'Berechtigungen kopieren von',
+ 'COPY_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Nach dem Erstellen wird die neue Gruppe die gleichen Berechtigungen haben, wie die hier ausgewählte Gruppe.',
+ 'CREATE_GROUP' => 'Neue Gruppe erstellen',
+
+ 'GROUPS_NO_MEMBERS' => 'Diese Gruppe hat keine Mitglieder',
+ 'GROUPS_NO_MODS' => 'Keine Gruppenleiter definiert',
+
+ 'GROUP_APPROVE' => 'Mitglied aufnehmen',
+ 'GROUP_APPROVED' => 'Freigegebene Mitglieder',
+ 'GROUP_AVATAR' => 'Gruppen-Avatar',
+ 'GROUP_AVATAR_EXPLAIN' => 'Dieses Bild wird in den Gruppendetails angezeigt.',
+ 'GROUP_CLOSED' => 'Geschlossen',
+ 'GROUP_COLOR' => 'Gruppen-Farbe',
+ 'GROUP_COLOR_EXPLAIN' => 'Farbe, die für die Mitglieder der Gruppe benutzt wird. Frei lassen für Standardfarbe der Benutzer.',
+ 'GROUP_CONFIRM_ADD_USER' => 'Bist du dir sicher, dass du den Benutzer %1$s der Gruppe hinzufügen willst?',
+ 'GROUP_CONFIRM_ADD_USERS' => 'Bist du dir sicher, dass du die Benutzer %1$s der Gruppe hinzufügen willst?',
+ 'GROUP_CREATED' => 'Gruppe erfolgreich erstellt.',
+ 'GROUP_DEFAULT' => 'Zur Hauptgruppe des Mitglieds machen',
+ 'GROUP_DEFS_UPDATED' => 'Hauptgruppe für alle ausgewählten Mitglieder gesetzt.',
+ 'GROUP_DELETE' => 'Mitglied aus Gruppe entfernen',
+ 'GROUP_DELETED' => 'Gruppe gelöscht und neue Hauptgruppen für die Benutzer erfolgreich eingestellt.',
+ 'GROUP_DEMOTE' => 'Leitung entziehen',
+ 'GROUP_DESC' => 'Gruppenbeschreibung',
+ 'GROUP_DETAILS' => 'Gruppendetails',
+ 'GROUP_EDIT_EXPLAIN' => 'Hier kannst du eine bestehende Gruppe bearbeiten. Du kannst ihren Namen, die Beschreibung und den Typ (offen, geschlossen usw.) ändern. Außerdem kannst du einige gruppenweite Einstellungen vornehmen, wie z.&nbsp;B. die Gruppenfarbe, den Gruppenrang usw. Änderungen, die hier gemacht werden, überschreiben die aktuellen Benutzereinstellungen. Bitte beachte, dass Gruppenmitglieder die Einstellungen des Gruppen-Avatars ändern können, es sei denn, du entziehst ihnen die entsprechende Berechtigung.',
+ 'GROUP_ERR_USERS_EXIST' => 'Die gewählten Benutzer sind bereits Mitglieder dieser Gruppe.',
+ 'GROUP_FOUNDER_MANAGE' => 'Verwaltung nur durch Gründer',
+ 'GROUP_FOUNDER_MANAGE_EXPLAIN' => 'Schränkt die Verwaltung dieser Gruppe auf Gründer ein. Benutzer mit Rechten für diese Gruppe können diese Gruppe und ihre Mitglieder weiterhin einsehen.',
+ 'GROUP_HIDDEN' => 'Versteckt',
+ 'GROUP_LANG' => 'Gruppen-Sprache',
+ 'GROUP_LEAD' => 'Gruppenleiter',
+ 'GROUP_LEADERS_ADDED' => 'Neue Gruppenleiter erfolgreich hinzugefügt.',
+ 'GROUP_LEGEND' => 'Gruppe in der Legende der Online-Liste anzeigen',
+ 'GROUP_LIST' => 'Derzeitige Mitglieder',
+ 'GROUP_LIST_EXPLAIN' => 'Dies ist eine komplette Liste der Benutzer, die derzeit Mitglied dieser Gruppe sind. Du kannst Benutzer löschen (außer in bestimmten Systemgruppen) oder neue hinzufügen.',
+ 'GROUP_MEMBERS' => 'Gruppenmitglieder',
+ 'GROUP_MEMBERS_EXPLAIN' => 'Dies ist eine Liste aller Mitglieder dieser Benutzergruppe. Sie enthält separate Bereiche für Gruppenleiter, auf Aufnahme wartende Benutzer und derzeitige Gruppenmitglieder. Von hier aus kannst du einstellen, wer Mitglied dieser Gruppe sein soll und mit welchem Status. Um einen Gruppenleiter als normales Mitglied in der Gruppe weiterzuführen, wähle „Leitung entziehen“ an Stelle von „Löschen“. Gleichfalls kannst du „Zum Gruppenleiter ernennen“ verwenden, um ein bestehendes Gruppenmitglied zum Gruppenleiter zu machen.',
+ 'GROUP_MESSAGE_LIMIT' => 'Limit an Privaten Nachrichten pro Ordner für diese Gruppe',
+ 'GROUP_MESSAGE_LIMIT_EXPLAIN' => 'Diese Option überschreibt das Limit an Privaten Nachrichten, die ein Gruppenmitglied pro Ordner speichern darf. Um das Standardlimit für Benutzer zu verwenden, stelle als Wert 0 ein.',
+ 'GROUP_MODS_ADDED' => 'Neue Gruppenleiter erfolgreich hinzugefügt.',
+ 'GROUP_MODS_DEMOTED' => 'Gruppenleiter erfolgreich zu normalen Mitgliedern heruntergestuft.',
+ 'GROUP_MODS_PROMOTED' => 'Mitglieder erfolgreich zum Gruppenleiter heraufgestuft.',
+ 'GROUP_NAME' => 'Gruppenname',
+ 'GROUP_NAME_TAKEN' => 'Der angegebene Gruppenname wird bereits benutzt. Bitte wähle einen anderen aus.',
+ 'GROUP_OPEN' => 'Offen',
+ 'GROUP_PENDING' => 'auf Aufnahme wartende Benutzer',
+ 'GROUP_MAX_RECIPIENTS' => 'Maximale Anzahl zulässiger Empfänger pro Privater Nachricht',
+ 'GROUP_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN' => 'Die maximale Anzahl zulässiger Empfänger für eine Private Nachricht. Bei einem Wert von 0 wird die Board-Einstellung verwendet.',
+ 'GROUP_OPTIONS_SAVE' => 'Optionen für die Gruppe',
+ 'GROUP_PROMOTE' => 'Zum Gruppenleiter ernennen',
+ 'GROUP_RANK' => 'Gruppenrang',
+ 'GROUP_RECEIVE_PM' => 'Gruppe kann Private Nachrichten empfangen',
+ 'GROUP_RECEIVE_PM_EXPLAIN' => 'Beachte, dass versteckte Gruppen – unabhängig dieser Einstellung – nicht angeschrieben werden können.',
+ 'GROUP_REQUEST' => 'Anfragen',
+ 'GROUP_SETTINGS_SAVE' => 'Gruppenweite Einstellungen',
+ 'GROUP_SKIP_AUTH' => 'Gruppenleiter von Berechtigungen ausnehmen',
+ 'GROUP_SKIP_AUTH_EXPLAIN' => 'Wenn gesetzt, gelten die Berechtigungen der Gruppe nicht für die Gruppenleiter.',
+ 'GROUP_TYPE' => 'Gruppentyp',
+ 'GROUP_TYPE_EXPLAIN' => 'Hier kannst du einstellen, wer die Gruppe sehen oder ihr beitreten darf.',
+ 'GROUP_UPDATED' => 'Gruppeneinstellungen erfolgreich aktualisiert.',
+
+ 'GROUP_USERS_ADDED' => 'Die neuen Benutzer wurden erfolgreich der Gruppe hinzugefügt.',
+ 'GROUP_USERS_EXIST' => 'Die gewählten Benutzer sind bereits Mitglied der Gruppen.',
+ 'GROUP_USERS_REMOVE' => 'Benutzer aus der Gruppe entfernt; neue Hauptgruppen erfolgreich eingestellt.',
+
+ 'MAKE_DEFAULT_FOR_ALL' => 'Zur Hauptgruppe jedes Mitglieds machen',
+ 'MEMBERS' => 'Mitglieder',
+
+ 'NO_GROUP' => 'Keine Gruppe angegeben.',
+ 'NO_GROUPS_CREATED' => 'Es wurden bislang keine Gruppen erstellt.',
+ 'NO_PERMISSIONS' => 'Berechtigungen nicht kopieren',
+ 'NO_USERS' => 'Du hast keine Benutzer angegeben.',
+ 'NO_USERS_ADDED' => 'Es wurden keine Benutzer der Gruppe hinzugefügt.',
+ 'NO_VALID_USERS' => 'Du hast keine Benutzer angegeben, für die dieser Vorgang möglich wäre.',
+
+ 'SPECIAL_GROUPS' => 'Systemgruppen',
+ 'SPECIAL_GROUPS_EXPLAIN' => 'Systemgruppen sind spezielle Gruppen, die nicht gelöscht oder bearbeitet werden können. Allerdings kannst du Benutzer hinzufügen und Grundeinstellungen ändern.',
+
+ 'TOTAL_MEMBERS' => 'Mitglieder',
+
+ 'USERS_APPROVED' => 'Benutzer erfolgreich bestätigt',
+ 'USER_DEFAULT' => 'Standardrang',
+ 'USER_DEF_GROUPS' => 'Benutzerdefinierte Gruppen',
+ 'USER_DEF_GROUPS_EXPLAIN' => 'Dies sind Gruppen, die von dir oder einem anderen Administrator erstellt wurden. Du kannst Mitgliedschaften verwalten sowie Gruppeneinstellungen ändern oder Gruppen löschen.',
+ 'USER_GROUP_DEFAULT' => 'Als Hauptgruppe setzen',
+ 'USER_GROUP_DEFAULT_EXPLAIN' => 'Wenn hier ja gewählt wird, wird diese Gruppe die Hauptgruppe für die neu hinzugefügten Benutzer.',
+ 'USER_GROUP_LEADER' => 'Zum Gruppenleiter machen',
+));
+
+?> \ No newline at end of file