summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html b/zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..ee6afac54
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-webteam/attachments/20110601/789d05f6/attachment.html
@@ -0,0 +1,31 @@
+<span lang="en"><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">Romain</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">,</span><br></span><span id="result_box" class="" lang="en"><br>I send text  &quot;<b>downloads_locales.php</b>&quot; (Revision 569). I translate to portuguese just tha language  &quot;&#39;pt&#39;=&gt; array, the latest language, of list.<br>
+<br> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas" class="hps">Macxi<br></span></span><span lang="en"> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><br><br><br></span></span><span id="result_box" class="" lang="en"><span title="Clique para mostrar traduções alternativas" class="hps"></span></span><br>
+<div class="gmail_quote">2011/5/31 Romain d&#39;Alverny <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:rda@mageia.org">rda@mageia.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
+2011/5/31 Rémi Verschelde &lt;<a href="mailto:rverschelde@gmail.com">rverschelde@gmail.com</a>&gt;:<br>
+<div class="im">&gt; 2011/5/31 MacXi - Ideias Linux &lt;<a href="mailto:terraagua@gmail.com">terraagua@gmail.com</a>&gt;:<br>
+</div><div class="im">&gt;&gt; I already do the translation (to pt)  of the blog/news, how do I translate<br>
+&gt;&gt; for the site?<br>
+&gt;<br>
+</div><div class="im">&gt; You can find the php array here:<br>
+&gt; <a href="http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/contribute/contribute_locales.php?view=markup" target="_blank">http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/contribute/contribute_locales.php?view=markup</a><br>
+&gt; You can copy in a new file the &#39;en&#39; array, i.e. from &quot; &#39;en&#39; =&gt; array(<br>
+&gt; &quot; to &quot; ), &quot; before the &#39;de&#39; array.<br>
+&gt; Then you change &#39;en&#39; to &#39;pt&#39; and you can translate every paragraphs.<br>
+&gt; If you send this file to Romain or Oliver it will be much easier for<br>
+&gt; them to implement the translation (they will just have to copy-paste<br>
+&gt; the contents of your file after the other translations).<br>
+<br>
+</div>Yes.<br>
+<br>
+I just want to add that we (me, Oliver and certainly many others) do<br>
+know/realize that this is a messy process/platform to manage<br>
+translations. It could be much better than that, but at least we know<br>
+why/how. Hopefully during the Summer we&#39;ll get to something better for<br>
+both designing and translating pages.<br>
+<font color="#888888"><br>
+Romain<br>
+</font><div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
+Mageia-webteam mailing list<br>
+<a href="mailto:Mageia-webteam@mageia.org">Mageia-webteam@mageia.org</a><br>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam" target="_blank">https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam</a><br>
+</div></div></blockquote></div><br>