diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110601/9966eb74/attachment.bin')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110601/9966eb74/attachment.bin | 119 |
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110601/9966eb74/attachment.bin b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110601/9966eb74/attachment.bin new file mode 100644 index 000000000..129c6ceb7 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110601/9966eb74/attachment.bin @@ -0,0 +1,119 @@ +<?php +$_t = array( + 'en' => array( + 'page_title' => 'Migrate from Mandriva Linux to Mageia', + 'page_desc' => 'How to migrate from Mandriva Linux 2010.1/2010.2 to Mageia 1 in a few, safe steps.', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate', + 'page_h1' => 'Migrate from Mandriva Linux', + 'upgrading_general' => 'Upgrading from Mandriva Linux 2010.1 and 2010.2 is supported, and has been fine tuned over the past + months, so it should work. But as always and before:', + 'upgrading_general_array' => array('back up your data before upgrading;', + 'if you are upgrading a laptop, connect to power! + You might be updating over 2000 packages, and this can take some time;', + 'do not start up any net-intensive applications during the upgrade + – you need to reserve bandwidth for the upgrade.'), + 'upgrading_ways' => 'There are several ways to upgrade from one of those previous Mandriva releases:', + 'upgrading_ways_dvd' => '<a href="#dvd">using the Mageia 1 DVD</a>', + 'upgrading_ways_inline' => '<a href="#inline">using the online media sources directly</a>, + using <a href="#mgaonline">mgaonline</a> or <a href="#urpmi">urpmi</a>.', + 'h2_dvd' => 'Upgrade using the Mageia 1 DVD', + 'dvd_clean_install' => 'You can use the <a href="/downloads/">Mageia 1 DVD</a> to do a clean install + but also to upgrade from previous releases.', + 'to_upgrade' => 'To upgrade:', + 'to_upgrade_array' => array('<a href="/downloads/">Download the ISO</a> and burn it on a DVD;', + 'Boot the DVD and select "Install Mageia 1" from the bootloader menu;', + 'Select the "Upgrade" option in the installer.'), + 'recommended' => 'It is recommended to set up the online repositories, if possible + – the installer will ask you about this during the upgrade. + The reason is that the DVD only includes a subset + of these full fledged online Mageia repositories.', + 'h2_inline' => 'Upgrading inline', + 'inline_1' => 'You can upgrade using the online media sources directly, from within your Mandriva installation.', + 'inline_2' => 'This can be done either using the graphical <code>mgaonline</code> tool + or the command-line <code>urpmi</code>. + Both methods are outlined below. But first, download and install + this <code>mgaonline</code> package that will help you through the process:', + 'mgaonline_image_title' => 'for Mandriva Linux 2010.1 or 2010.2', + 'inline_3' => 'Note that you may get a security warning, due to invalid package signatures. + This is because a Mandriva system does not recognise Mageia signatures; + you can safely ignore these warnings. + Yes, that sucks, we know.', + 'a_or_b' => 'So, it installed the package? Good, let\'s move on and pick a) or b) below:', + 'h2_a' => 'a) Upgrading inline, using mgaonline (GUI)', + 'popup_window_1' => 'a) Upgrading inline, using mgaonline (GUI)', + 'popup_window_2' => 'Just follow the wizard instructions; it will configure Mageia media sources and start the migration.', + 'as_soon_complete' => 'As soon as the migration is complete, you should restart your system; and here you are.', + 'h2_b' => 'b) Upgrading inline, using urpmi (CLI)', + 'cli_1' => 'You can also upgrade using <code>urpmi</code> from your favourite terminal emulator, + if you are confortable with it. Here are the steps:', + 'cli_2' => 'Remove all the existing media sources on your system:', + 'cli_3' => 'Add the Mageia online sources:', + 'cli_4' => 'either directly (this will select a best matching mirror, after your location):', + 'cli_5' => 'either using a specific media mirror (you can decide from <a href="http://mirrors.mageia.org/distrib">our mirrors list</a>):', + 'h2_thats_it' => 'That\'s it!', + 'h3_question' => 'Have a question?', + 'join_and_ask' => 'Do not hesitate to join our <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia">#mageia</a> + IRC channel on Freenode or go in <a href="http://forums.mageia.org/">our forum</a> + to ask for assistance or details.', + 'h3_feedback' => 'Want to send some feedback?', + 'tweet_it' => 'Just <a href="http://twitter.com/mageia_org">tweet it to @mageia_org</a>.' + ) +'et' => array( + 'page_title' => 'Kolimine Mandriva Linuxist Mageiasse', + 'page_desc' => 'Kuidas kolida Mandriva Linux 2010.1/2010.2 pealt Mageia 1 peale paari turvalise sammuga.', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, uuendamine, migreerimine, kolimine', + 'page_h1' => 'Kolimine Mandriva Linuxi pealt', + 'upgrading_general' => 'Toetatud on uuendamine Mandriva Linux 2010.1 ja 2010.2 pealt, mida on mitme kuu jooksul + lihvitud, nii et see peaks kulgema edukalt. Aga nagu ikka, tasub olla ettevaatlik ja juba eelnevalt:', + 'upgrading_general_array' => array('varundada andmed enne uuendamist;', + 'sülearvutil uuendades lülituda vooluvõrku! + Uuendamist võib oodata üle 2000 tarkvarapaketi, mis võtab omajagu aega;', + 'mitte käivitada uuendamise ajal võrku oluliselt koormavaid rakendusi + – uuendamiseks oleks mõistlik kasutada ära kogu oma sidekanali läbilaskevõime.'), + 'upgrading_ways' => 'Mõnelt varasemalt Mandriva väljalaskelt saab Mageia peale uuendada mitmel moel:', + 'upgrading_ways_dvd' => '<a href="#dvd">Mageia 1 DVD abil</a>', + 'upgrading_ways_inline' => '<a href="#inline">vahetult võrguandmeallikaid kasutades</a>, + <a href="#mgaonline">mgaonline</a>\'i või <a href="#urpmi">urpmi</a> vahendusel.', + 'h2_dvd' => 'Uuendamine Mageia 1 DVD abil', + 'dvd_clean_install' => '<a href="/downloads/">Mageia 1 DVD-d</a> võib kasutada puhta paigalduse + sooritamiseks, aga ka varasemalt väljalaskelt uuendamiseks.', + 'to_upgrade' => 'Uuendamiseks:', + 'to_upgrade_array' => array('<a href="/downloads/">Laadige alla ISO</a> ja kirjutage see DVD-le;', + 'Laadige arvuti DVD pealt ja valige alglaaduri menüüs "Mageia 1 paigaldamine";', + 'Valige paigaldusprogrammis "Uuendamine".'), + 'recommended' => 'Soovitatav on võimaluse korral kindlaks määrata tarkvara võrguhoidlad + – paigaldusprogramm pakub uuendamise ajal sellise võimaluse välja. + Nimelt mahub ka DVD peale vaid osa kogu tarkvarast, mida sisaldavad + Mageia tarkvarahoidlad.', + 'h2_inline' => 'Uuendamine võrgust', + 'inline_1' => 'Uuendada võib ka otse võrguandmeallikatest, seda lausa Mandriva töötamise ajal.', + 'inline_2' => 'Seda saab teha graafilise tööriistaga <code>mgaonline</code> või + käsureatööriistaga <code>urpmi</code>. + Mõlemat meetodit on kirjeldatud allpool. Esmalt aga laadige alla ja paigaldage + <code>mgaonline</code>\'i pakett, mis aitab teil uuendamist läbi viia:', + 'mgaonline_image_title' => 'Mandriva Linux 2010.1 või 2010.2 jaoks', + 'inline_3' => 'Pange tähele, et võite näha paketi vigasest allkirjast kõnelevat turbehoiatust. + Mandriva süsteem ei tunnista nimelt Mageia signatuure, aga sellist hoiatust + võib julgelt eirata. Pole parata, selline on elu.', + 'a_or_b' => 'Niisiis, pakett on paigaldatud? Nüüd on aeg valida allpool kirjeldatud võimalus a või b:', + 'h2_a' => 'a) Uuendamine võrgust mgaonline\'i vahendusel (graafiliselt)', + 'popup_window_1' => 'a) Uuendamine võrgust mgaonline\'i vahendusel (graafiliselt)', + 'popup_window_2' => 'Järgige lihtsalt nõustaja juhiseid: see seadistab Mageia andmeallikad ja alustab kolimist.', + 'as_soon_complete' => 'Kui kolimine on lõpetatud, tuleb süsteem taaskäivitada ning saategi oma vastse Mageia kasutusele võtta.', + 'h2_b' => 'b) Uuendamine võrgust urpmi vahendusel (käsureal)', + 'cli_1' => 'Uuendada võib ka <code>urpmi</code> vahendusel oma lemmikterminaliemulaatoris, + kui see peaks teile rohkem meeldima. Sammud on järgmised:', + 'cli_2' => 'Eemaldage oma süsteemist kõik senised tarkvara andmeallikad:', + 'cli_3' => 'Lisage Mageia võrguandmeallikad:', + 'cli_4' => 'kas otse (sel juhul valitakse teie asukoha järgi kõige paremini sobiv peegel):', + 'cli_5' => 'või kasutades konkreetset peegelsaiti (selle võib leida <a href="http://mirrors.mageia.org/distrib">meie peeglite loendist</a>):', + 'h2_thats_it' => 'Ja ongi kõik!', + 'h3_question' => 'Kas tekkis küsimusi?', + 'join_and_ask' => 'Ärge kõhelge liitumast meie IRC-kanaliga <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia">#mageia</a> + Freenode võrgus või läbi astumast <a href="http://forums.mageia.org/">meie foorumilt</a>, + kui vajate abi või tahate midagi täpsustada.', + 'h3_feedback' => 'Soovite saata meile tagasisidet?', + 'tweet_it' => 'Saatke lihtsalt <a href="http://twitter.com/mageia_org">säuts @mageia_org</a> peale.' + ) +); +?>
\ No newline at end of file |