summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html
new file mode 100644
index 000000000..64431da43
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003388.html
@@ -0,0 +1,126 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Script for lang&lt;-&gt;po conversion to translate Mageia web pages
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Script%20for%20lang%3C-%3Epo%20conversion%20to%20translate%0A%20Mageia%20web%20pages&In-Reply-To=%3Cop.wkp7eizgl2zvei%40localhost%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003387.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003385.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Script for lang&lt;-&gt;po conversion to translate Mageia web pages</H1>
+ <B>Yuri Chornoivan</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Script%20for%20lang%3C-%3Epo%20conversion%20to%20translate%0A%20Mageia%20web%20pages&In-Reply-To=%3Cop.wkp7eizgl2zvei%40localhost%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Script for lang&lt;-&gt;po conversion to translate Mageia web pages">yurchor at ukr.net
+ </A><BR>
+ <I>Sun Sep 16 13:26:32 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003387.html">[Mageia-i18n] Script for lang&lt;-&gt;po conversion to translate Mageia web pages
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003385.html">[Mageia-i18n] [ANN] easier to translate the installer announce + altered strings
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3388">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3388">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3388">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3388">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>&#1085;&#1072;&#1087;&#1080;&#1089;&#1072;&#1085;&#1077; Sun, 16 Sep 2012 13:57:19 +0300, Stefano Negro
+&lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">stblack at gmail.com</A>&gt;:
+
+&gt;<i> On 09/09/2012 02:04 PM, Yuri Chornoivan wrote:
+</I>&gt;&gt;<i> Hi,
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> For some reasons usual conversion scripts for .lang files from
+</I>&gt;&gt;<i> Translate Toolkit do not work as expected.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Nevertheless, the attached script may be useful for those who want to
+</I>&gt;&gt;<i> organize sustainable translation process of web pages translation.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Prerequisites:
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Installed python-polib package:
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> # urpmi python-polib
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Usage:
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> 1. Copy the script into the folder with English .lang files.
+</I>&gt;&gt;<i> 2. Run
+</I>&gt;&gt;<i> python langpo.py
+</I>&gt;&gt;<i> 3. Script will create .pot's for all .lang's in the folder. Translate
+</I>&gt;&gt;<i> pot's and rename the translations into &lt;lang_code&gt;.po
+</I>&gt;&gt;<i> 4. Run
+</I>&gt;&gt;<i> python langpo.py
+</I>&gt;&gt;<i> once more to create lang's for your language.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> If you ever need to update something (.lang's were updated or you
+</I>&gt;&gt;<i> found a typo, etc.) just run
+</I>&gt;&gt;<i> python langpo.py
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Limitations:
+</I>&gt;&gt;<i> The script is useful only for Unicode translations.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Hope it will be useful.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Best regards,
+</I>&gt;&gt;<i> Yuri
+</I>&gt;<i> Hi Yuri,
+</I>&gt;<i> I downloaded all lang with svn and after step 2 I have une directory for
+</I>&gt;<i> each pot. checking 2.pot I've seen that line :
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> # en/2/download_index.php +15
+</I>&gt;<i> ;Download Mageia 2 DVD, CD, LiveCD, network install ISO images.
+</I>&gt;<i> Download Mageia 2 DVD, CD, LiveCD, network install ISO images.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> is missing in the pot.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Another doubt.
+</I>&gt;<i> Which order has the strings in pot? It should be like lang only with
+</I>&gt;<i> pot syntax?
+</I>
+Oops... Sorry for my stupid mistake in regular expression. I have fixed it
+(hopefully) and committed an updated version to SVN (the script is also
+attached to this message).
+
+The order of messages should be the same as in .lang.
+
+Many thanks for testing.
+
+Best regards,
+Yuri
+-------------- next part --------------
+A non-text attachment was scrubbed...
+Name: langpo.py
+Type: application/octet-stream
+Size: 2384 bytes
+Desc: not available
+URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20120916/87670d39/attachment.obj&gt;
+</PRE>
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003387.html">[Mageia-i18n] Script for lang&lt;-&gt;po conversion to translate Mageia web pages
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003385.html">[Mageia-i18n] [ANN] easier to translate the installer announce + altered strings
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3388">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3388">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3388">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3388">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>