summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html
new file mode 100644
index 000000000..4678846ce
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-November/003670.html
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Translating the name of the distribution Mageja
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Translating%20the%20name%20of%20the%20distribution%20Mageja&In-Reply-To=%3C50A28D68.1000407%40mailoo.org%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003669.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003671.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Translating the name of the distribution Mageja</H1>
+ <B>Michael Moroni</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Translating%20the%20name%20of%20the%20distribution%20Mageja&In-Reply-To=%3C50A28D68.1000407%40mailoo.org%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Translating the name of the distribution Mageja">michael.moroni at mailoo.org
+ </A><BR>
+ <I>Tue Nov 13 19:11:52 CET 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003669.html">[Mageia-i18n] aboutconstitution.tr.lang has been translated
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003671.html">[Mageia-i18n] Translating the name of the distribution Mageja
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3670">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3670">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3670">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3670">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Hi
+I have a little question to ask the community:
+In Esperanto it is possible to &quot;translate&quot; the English name: Sometimes
+Facebook is translated into &quot;Viza&#309;libro&quot; (lit. &quot;Facebook&quot;), &quot;Twitter&quot;
+into &quot;Tvitero&quot;.
+Sometimes &quot;Firefox&quot; was translated into &quot;Fajrovulpo&quot; or &quot;Fajrfokso&quot;
+before someone from Mozilla told me that it violates some terms (the
+product names must not be changed).
+So, the question is: It is possible to translate &quot;Mageia&quot; into &quot;Magejo&quot;?
+In this case it is possible to use accusative form (&quot;Download Mageia&quot;
+will be &quot;El&#349;uti Magejo*n*&quot;)
+Thank you
+- MM
+
+--
+Michael Moroni
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003669.html">[Mageia-i18n] aboutconstitution.tr.lang has been translated
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003671.html">[Mageia-i18n] Translating the name of the distribution Mageja
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3670">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3670">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3670">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3670">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>