diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-September/000058.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2010-September/000058.html | 95 |
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-September/000058.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-September/000058.html new file mode 100644 index 000000000..153d0d17d --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-September/000058.html @@ -0,0 +1,95 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Tools for translation + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Tools%20for%20translation&In-Reply-To=%3CAANLkTimMO0DY2ea-URTF8OciqAK9bdt6QKGuN75kaQ1d%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000057.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000059.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Tools for translation</H1> + <B>Marek Laane</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Tools%20for%20translation&In-Reply-To=%3CAANLkTimMO0DY2ea-URTF8OciqAK9bdt6QKGuN75kaQ1d%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Tools for translation">bald at smail.ee + </A><BR> + <I>Tue Sep 28 16:42:13 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000057.html">[Mageia-i18n] Blog entries +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000059.html">[Mageia-i18n] [Mageia-discuss] Translation -structure +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#58">[ date ]</a> + <a href="thread.html#58">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#58">[ subject ]</a> + <a href="author.html#58">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>2010/9/28 Lombard Marianne <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">marianne at tuxette.fr</A>> + +Hi, +><i> +</I>><i> To choose the right tool to translate magiea and mageia sites, I propose +</I>><i> you to list the differents tools you use with the advantage and +</I>><i> disadvantage of them. +</I>><i> +</I>><i> For website, blog entry : +</I>><i> I personnaly use OmegaT (<A HREF="http://www.omegat.org/">http://www.omegat.org/</A>) to translate. It can be +</I>><i> used with text files and odt, have a dictionnary included and generate +</I>><i> an output file in the same format than the entry files. +</I>><i> +</I>><i> For string in the distribution : +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> Can you complete this ? (or perhaps must we start a wiki page somewhere, +</I>><i> in order to follow easily the modification) +</I>><i> +</I>><i> -- +</I>><i> Marianne (Jehane) Lombard +</I>><i> Mandriva User - Mageia french translation team +</I>><i> Inside every fat girl, there is a thin girl waiting to get out (and a +</I>><i> lot of chocolate) - Terry Pratchett +</I>><i> +</I> +I personally use Lokalize or, in quite rare cases now, Kate. Lokalize has +almost all you should have in a translation program (one feature that it's +predecessor KBabel has and Lokalize doesn't, is the possibility to commit or +update SVN). Kate has, though, an advantage you can see quite a large part +of file at one time, but, of course, it is not the translation program per +se. But, if there is need to translate something else than PO, Kate is very +useful. + +Marek Laane +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20100928/0e4645a5/attachment-0001.html> +</PRE> + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000057.html">[Mageia-i18n] Blog entries +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000059.html">[Mageia-i18n] [Mageia-discuss] Translation -structure +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#58">[ date ]</a> + <a href="thread.html#58">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#58">[ subject ]</a> + <a href="author.html#58">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |