summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html
new file mode 100644
index 000000000..3267e22c1
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html
@@ -0,0 +1,82 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3CAANLkTim1Tov4853YhiQEj3okyjpf%2B%2BxwmtgjgRvA2hRa%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="000557.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="000559.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system</H1>
+ <B>Wolfgang Bornath</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3CAANLkTim1Tov4853YhiQEj3okyjpf%2B%2BxwmtgjgRvA2hRa%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system">molch.b at googlemail.com
+ </A><BR>
+ <I>Wed Dec 29 10:11:06 CET 2010</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="000557.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000559.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#558">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#558">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#558">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#558">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2010/12/29 Remco Rijnders &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>&gt;:
+&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I'll probably have overlooked this or it might be my lack of familiarity
+</I>&gt;<i> with the Mandriva translation process, but do you have a pointer where I
+</I>&gt;<i> can read up on the workflow as used by Mandriva?
+</I>
+It was a very simple system:
+
+1. Get a commit access to svn (from sysadmin backed by recommendation
+of the language's coordinator)
+2. Download the po file, translate it, commit it.
+
+It was easy to implement a &quot;reviewing&quot; or &quot;proofreading&quot; stage in a
+mailing list or forum or whatever.
+
+For Mageia we are discussing the same way, making the &quot;reviewing&quot;
+stage a must have and reducing the &quot;committers&quot; to only 2 of each
+language.
+The other option is using a collaboration tool (transifex).
+
+Oliver and Marianne (from the French team) will write a short summup
+of transifex in the Mageia wiki before next meeting.
+
+--
+wobo
+</PRE>
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="000557.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000559.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#558">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#558">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#558">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#558">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>