summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000558.html
blob: 3267e22c1be8e6d0d78fb5b9c34b4d4d7534bbd7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
 <HEAD>
   <TITLE> [Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde	system
   </TITLE>
   <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
   <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3CAANLkTim1Tov4853YhiQEj3okyjpf%2B%2BxwmtgjgRvA2hRa%40mail.gmail.com%3E">
   <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
   <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
   <LINK REL="Previous"  HREF="000557.html">
   <LINK REL="Next"  HREF="000559.html">
 </HEAD>
 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
   <H1>[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde	system</H1>
    <B>Wolfgang Bornath</B> 
    <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3CAANLkTim1Tov4853YhiQEj3okyjpf%2B%2BxwmtgjgRvA2hRa%40mail.gmail.com%3E"
       TITLE="[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde	system">molch.b at googlemail.com
       </A><BR>
    <I>Wed Dec 29 10:11:06 CET 2010</I>
    <P><UL>
        <LI>Previous message: <A HREF="000557.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian	kde	system
</A></li>
        <LI>Next message: <A HREF="000559.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian	kde	system
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#558">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#558">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#558">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#558">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>
    <HR>  
<!--beginarticle-->
<PRE>2010/12/29 Remco Rijnders &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>&gt;:
&gt;<i>
</I>&gt;<i> I'll probably have overlooked this or it might be my lack of familiarity
</I>&gt;<i> with the Mandriva translation process, but do you have a pointer where I
</I>&gt;<i> can read up on the workflow as used by Mandriva?
</I>
It was a very simple system:

1. Get a commit access to svn (from sysadmin backed by recommendation
of the language's coordinator)
2. Download the po file, translate it, commit it.

It was easy to implement a &quot;reviewing&quot; or &quot;proofreading&quot; stage in a
mailing list or forum or whatever.

For Mageia we are discussing the same way, making the &quot;reviewing&quot;
stage a must have and reducing the &quot;committers&quot; to only 2 of each
language.
The other option is using a collaboration tool (transifex).

Oliver and Marianne (from the French team) will write a short summup
of transifex in the Mageia wiki before next meeting.

-- 
wobo
</PRE>



<!--endarticle-->
    <HR>
    <P><UL>
        <!--threads-->
	<LI>Previous message: <A HREF="000557.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian	kde	system
</A></li>
	<LI>Next message: <A HREF="000559.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian	kde	system
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#558">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#558">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#558">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#558">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>

<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>