diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20101006/002235.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-discuss/20101006/002235.html | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20101006/002235.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20101006/002235.html new file mode 100644 index 000000000..d85cde1dc --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20101006/002235.html @@ -0,0 +1,70 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages? + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Is%20it%20possible%20to%20give%20a%20platform%20for%0A%20translation%20of%20different%20languages%3F&In-Reply-To=%3Ci8gah1%24rnv%241%40dough.gmane.org%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002233.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002236.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages?</H1> + <B>Adrian Marcinkowski</B> + <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Is%20it%20possible%20to%20give%20a%20platform%20for%0A%20translation%20of%20different%20languages%3F&In-Reply-To=%3Ci8gah1%24rnv%241%40dough.gmane.org%3E" + TITLE="[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages?">amfidiusz at gmail.com + </A><BR> + <I>Wed Oct 6 00:57:35 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002233.html">[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages? +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002236.html">[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages? +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2235">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2235">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2235">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2235">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>W dniu 2010-10-06 00:43, Jiang Yike pisze: +><i> Except the original text of English or French, can other languages +</I>><i> translation use a edit mode as Wikipedia? +</I> +Well, this is how blogs are going to be maintained. I don't think the +mageia.org frontpage will be further developed in the way it can be seen +today. Before the first stable release is announce, the site will +definitely need to be redesigned. However, in my opinion it would be +better to leave it only in English with URLs leading to non-English +communities. + +To sum up, I believe there is not need to give access to the site to +translators. + +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002233.html">[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages? +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002236.html">[Mageia-discuss] Is it possible to give a platform for translation of different languages? +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2235">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2235">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2235">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2235">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss +mailing list</a><br> +</body></html> |