diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20101005/002194.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-discuss/20101005/002194.html | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20101005/002194.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20101005/002194.html new file mode 100644 index 000000000..42588480b --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20101005/002194.html @@ -0,0 +1,129 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20IRC%20community%20channels%20-%20need%20a%20ruling%20from%0A%09the%20board&In-Reply-To=%3CAANLkTimdAzFGo6NZLjWnAiCyKLu5Js%2BuX0kwJN0ukJbB%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002228.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002195.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board</H1> + <B>Christopher Swift</B> + <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20IRC%20community%20channels%20-%20need%20a%20ruling%20from%0A%09the%20board&In-Reply-To=%3CAANLkTimdAzFGo6NZLjWnAiCyKLu5Js%2BuX0kwJN0ukJbB%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board">christopher.swift at linux.com + </A><BR> + <I>Tue Oct 5 09:03:07 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002228.html">[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002195.html">[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2194">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2194">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2194">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2194">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>On 5 October 2010 03:07, Richard <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">richard.j.walker at ntlworld.com</A>> wrote: +><i> On Tuesday 05 October 2010 02:14:47 Christopher Swift wrote: +</I>>><i> Since the +</I>>><i> English language is the current lingua-franca of technology (why else is +</I>>><i> this list in English) there isn't much of a requirement for there to be +</I>>><i> an English language community for Mageia as the de-facto language in +</I>>><i> most instances unless in a localised channel will be English by default. +</I>>><i> +</I>><i> Ouch! Christopher, I was with you for a while there but whilst it isn't your +</I>><i> main theme, I'm afraid I just couldn't let this statement of yours go +</I>><i> un-challenged. +</I><snip> +><i> Your assertion that "English language is the current lingua-franca of +</I>><i> technology" and by extension, I suppose, of computery things, is not my +</I>><i> perception. For Mandriva, and I suspect for Mageia too, the language should +</I>><i> more accurately be described as US English. Though they sound very similar +</I>><i> when spoken, the North American fork of the English language can look very +</I>><i> different on paper. Even in the spoken form there are jarring discordant +</I>><i> deviations from standard English grammar which are perfectly correct in US +</I>><i> English. +</I> +It's true that in "computery things" en_US is more of the lingua +franca than en_GB or en_IE while although there are some minor +varieties in phrases and sometimes grammar, the American "write me" +compared to the British "write to me" the differences are small enough +that the US and the UK folk can for the most part understand each +other with very little difficulty. <OT> The main problem that faces me +in American English is their preference of -ization to -isation but I +can come to terms with that over time... </OT> + +><i> So I reckon that somewhere for English speaking people from the UK to hang out +</I>><i> is, I think, a great idea - so long as we don't need to present our passports +</I>><i> to prove citizenship:-) +</I>><i> +</I>And this is what I've gathered so far from idling the channel for the +United Kingdom. I can assure you that there's no nationality test as +you join it however at the same time it provides the opportunity for +like-minded folk from the same locality to get along and by all means +the Dutch, Ukrainians, Americans and everyone else is welcome to +attend providing they have a basic command of English (even if that +means using Google Translate)! + + +On 5 October 2010 03:36, Hoyt Duff <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">hoytduff at gmail.com</A>> wrote: +><i> I see no need for a GB-only enclave and believe it would only serve to +</I>><i> isolate them from the larger community. OTOH, where a Linux-oriented +</I>><i> community exists where many do not speake English in any manner, a +</I>><i> local-language forun serves to include them in the larger community +</I>><i> where the lingua-franca is English. +</I> +I partly agree that if you become to attached to a subset of the +community, in this case -uk then you might not take the time to join +the channel channels such as #mageia. At the same time having +community channels to me for local or national groups is a great way +to be more inclusive to people in those regions without the need to be +excluding outsiders, as always other nationalities are welcome to join +the -uk channel even though its target is the UK audience. The +reasons for choosing to target a country rather than a language can +differ from reasons such as wanting to setup local events for Mageia +(unlikely for the immediate future but this time next year who +knows?), providing local support such as British computer vendors that +sell hardware compatible with Mageia without the need for downloading +drivers not included in the standard distribution and it can even act +to help with the en_GB localisation of Mageia specific strings one +day. +</PRE> + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002228.html">[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002195.html">[Mageia-discuss] IRC community channels - need a ruling from the board +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2194">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2194">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2194">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2194">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss +mailing list</a><br> +</body></html> |