aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-10-05 09:53:23 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-10-05 09:53:23 +0300
commit2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9 (patch)
treeb49876b613fbe4ac05ec7aa375ef2f2d0ec9ee3d /po
parent1252127d3c7d4b993ab998e3cb86d8f22933bef7 (diff)
downloaduserdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar
userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.gz
userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.bz2
userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.xz
userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.zip
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/he.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 95549e3..1668539 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Translators:
# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003-2004
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
+# Omer I.S., 2020
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-11 20:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 04:13+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-04 23:49+0000\n"
+"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "טוען משתמשים וקבוצות... נא להמתין"
#: ../userdrake:82
#, c-format
msgid "Mageia Users Management Tool"
-msgstr "כלי ניהול משתמשים של Mageia"
+msgstr "כלי ניהול המשתמשים של Mageia"
#: ../userdrake:95
#, c-format
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "_דווח על באג"
#: ../userdrake:128
#, c-format
msgid "_About..."
-msgstr "אודות..."
+msgstr "על אודות..."
#: ../userdrake:176
#, c-format
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "מעטפת כניסה לחשבון"
#: ../userdrake:215
#, c-format
msgid "Home Directory"
-msgstr "ספריית הבית"
+msgstr "תיקיית הבית"
#: ../userdrake:215
#, c-format
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "מחיקת שורה מסומנת"
#: ../userdrake:228
#, c-format
msgid "Refresh"
-msgstr "רענן"
+msgstr "רענון"
#: ../userdrake:228
#, c-format
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "פג"
#: ../userdrake:448
#, c-format
msgid "Click on the icon to change it"
-msgstr "לחץ על הצלמית בכדי לערוך את זה"
+msgstr "יש ללחוץ על הסמל כדי לשנות אותו"
#: ../userdrake:494
#, c-format
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "יצירת ספריית הבית של המשתמש"
#: ../userdrake:505
#, c-format
msgid "Home Directory: "
-msgstr "ספריית הבית של המשתמש: "
+msgstr "תיקיית הבית: "
#: ../userdrake:508
#, c-format
@@ -297,13 +298,13 @@ msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 characters"
msgstr ""
-"סיסמה זו פשוטה מדי\n"
-"סיסמה טובה צריכה להכיל יותר מ-6 תווים."
+"הסיסמה הזו פשוטה מדיי.\n"
+" סיסמאות טובות אמורות להכיל 6 תווים ומעלה"
#: ../userdrake:550
#, c-format
msgid "User Uid is < 1000"
-msgstr "קוד זיהוי המשתמש קטן מ-1000"
+msgstr "קוד זיהוי המשתמש קטן מ־1000"
#: ../userdrake:551
#, c-format
@@ -334,14 +335,14 @@ msgstr "הוספת משתמש: %s"
#: ../userdrake:589
#, c-format
msgid "Home directory already exists"
-msgstr "תיקיית הבית כבר קיימת"
+msgstr "ספריית הבית כבר קיימת"
#: ../userdrake:589
#, c-format
msgid ""
"The requested home directory already exists. Would you like to preserve the "
"existing home directory?"
-msgstr "תיקיית הבית המבוקשת כבר קיימת. לשמר את תיקיית הבית הקיימת?"
+msgstr "תיקיית הבית המבוקשת כבר קיימת. האם ברצונך לשמר את תיקיית הבית הקיימת?"
#: ../userdrake:600
#, c-format
@@ -354,8 +355,8 @@ msgid ""
"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents "
"and settings in your Mageia distribution?"
msgstr ""
-"האם להריץ את אשף ההגירה כדי לייבא מסמכי והגדרות וינדוז אל מערכת המנדריבה-"
-"לינוקס שלך?"
+"האם ברצונך להפעיל את אשף ההגירה על מנת לייבא את המסמכים וההגדרות של Windows "
+"אל הפצת Mageia שלך?"
#: ../userdrake:606 ../userdrake:650 ../userdrake:709 ../userdrake:796
#: ../userdrake:829 ../userdrake:1289
@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "יש לבחור קבוצה"
#: ../userdrake:634 ../userdrake:635
#, c-format
msgid "Add to the existing group"
-msgstr "הוסף לקבוצה קיימת"
+msgstr "הוספה לקבוצה הקיימת"
#: ../userdrake:636
#, c-format
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "הקבוצה כבר קיימת, נא לבחור שם אחר לקבוצה
#: ../userdrake:695
#, c-format
msgid " Group Gid is < 1000"
-msgstr "קוד זיהוי הקבוצה קטן מ-1000"
+msgstr "קוד זיהוי הקבוצה קטן מ־1000"
#: ../userdrake:696
#, c-format
@@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "סגור"
#: ../userdrake:1403
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
+msgstr "זכויות יוצרים (C) %s על ידי מנדריבה"
#: ../userdrake:1403
#, c-format
@@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "ניהול משתמשים"
#: ../userdrake:1409
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr "מנדריבה לינוקס"
+msgstr "Mageia"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../userdrake:1413
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "הפעלת מנהל המשתמשים של Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
-msgstr "נדרש אישור כדי להריץ את מנהל המשתמשים של Mageia"
+msgstr "אימות נדרש להפעלת מנהל המשתמשים של Mageia"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format