diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-29 08:40:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-11-29 08:40:43 +0200 |
commit | 7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466 (patch) | |
tree | f8d7ea2d912c854e083c82b250fc1dd8117ce7e7 | |
parent | 5f774bea839a69af52a1bc2289a97a9f235ee547 (diff) | |
download | userdrake-7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466.tar userdrake-7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466.tar.gz userdrake-7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466.tar.bz2 userdrake-7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466.tar.xz userdrake-7e6513b0560be24f9c995e3ae1eed54299172466.zip |
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r-- | po/he.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-11 20:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-23 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-28 17:03+0000\n" "Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "_קובץ" #: ../userdrake:115 #, c-format msgid "_Refresh" -msgstr "_רענן" +msgstr "_רענון" #: ../userdrake:116 #, c-format @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "שם מלא" #: ../userdrake:215 #, c-format msgid "Login Shell" -msgstr "מעטפת כניסה לחשבון" +msgstr "מעטפת התחברות" #: ../userdrake:215 #, c-format @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "שם הקבוצה" #: ../userdrake:222 #, c-format msgid "Group ID" -msgstr "קוד זיהוי קבוצה" +msgstr "מזהה קבוצה" #: ../userdrake:222 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "רענון" #: ../userdrake:228 #, c-format msgid "Refresh the list" -msgstr "רענן רשימת משתמשים" +msgstr "רענון הרשימה" #: ../userdrake:371 #, c-format @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "פג" #: ../userdrake:448 #, c-format msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "יש ללחוץ על הסמל כדי לשנות אותו" +msgstr "לחיצה על הסמל תשנה אותו" #: ../userdrake:494 #, c-format @@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "ציון מזהה משתמש באופן ידני" #: ../userdrake:526 #, c-format msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "משתמש זה כבר קיים במערכת, נא לבחור שם משתמש אחר" +msgstr "המשתמש כבר קיים, נא לבחור שם משתמש אחר" #: ../userdrake:531 ../userdrake:981 #, c-format msgid "Password Mismatch" -msgstr "סיסמאות לא תואמות" +msgstr "הסיסמאות לא תואמות" #: ../userdrake:534 ../userdrake:984 #, c-format @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:550 #, c-format msgid "User Uid is < 1000" -msgstr "קוד זיהוי המשתמש קטן מ־1000" +msgstr "מזהה המשתמש קטן מ־1000" #: ../userdrake:551 #, c-format @@ -314,8 +314,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -"יצירת משתמש עם קוד זיהוי מתחת ל-1000 לא מומלץ\n" -"האם ברצונך לבצע פעולה זו?\n" +"יצירת משתמש עם מזהה נמוך מ־1000 אינה מומלצת.\n" +"האם אכן ברצונך לעשות זאת?\n" "\n" #: ../userdrake:566 @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "הוספת משתמש: %s" #: ../userdrake:589 #, c-format msgid "Home directory already exists" -msgstr "ספריית הבית כבר קיימת" +msgstr "תיקיית הבית כבר קיימת" #: ../userdrake:589 #, c-format @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "אישור" #: ../userdrake:619 #, c-format msgid "UID: " -msgstr "קוד זיהוי המשתמש (UID): " +msgstr "מזהה משתמש: " #: ../userdrake:632 #, c-format @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "יצירת קבוצה חדשה" #: ../userdrake:673 #, c-format msgid "Specify group ID manually" -msgstr "קבע את קוד זיהוי הקבוצה באופן ידני" +msgstr "ציון מזהה קבוצה באופן ידני" #: ../userdrake:689 #, c-format @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "הקבוצה כבר קיימת, נא לבחור שם אחר לקבוצה #: ../userdrake:695 #, c-format msgid " Group Gid is < 1000" -msgstr "קוד זיהוי הקבוצה קטן מ־1000" +msgstr "מזהה הקבוצה קטן מ־1000" #: ../userdrake:696 #, c-format @@ -423,8 +423,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -"יצירת קבוצה עם קוד זיהוי מתחת ל-1000 לא מומלצת\n" -"האם ברצונך לבצע פעולה זו?\n" +"יצירת קבוצה עם מזהה נמוך מ־1000 אינה מומלצת.\n" +"האם אכן ברצונך לעשות זאת?\n" "\n" #: ../userdrake:703 @@ -435,12 +435,12 @@ msgstr "הוספת קבוצה: %s" #: ../userdrake:713 #, c-format msgid "GID: " -msgstr "קוד זיהוי הקבוצה (GID):" +msgstr "מזהה הקבוצה:" #: ../userdrake:758 #, c-format msgid "Delete files or not?" -msgstr "האם למחוק את הקבצים או לא?" +msgstr "למחוק את הקבצים או לא?" #: ../userdrake:761 #, c-format @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:763 #, c-format msgid "Delete Home Directory: %s" -msgstr "מחיקת ספריית הבית של משתמש: %s" +msgstr "מחיקת תיקיית הבית: %s" #: ../userdrake:764 #, c-format @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "אין אפשרות למחוק את המשתמש '%s' מהקבוצה ה #: ../userdrake:1108 #, c-format msgid "Home:" -msgstr "ספריית הבית:" +msgstr "בית:" #: ../userdrake:1110 #, c-format @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "אירעה שגיאה:" #: ../userdrake:1393 #, c-format msgid "Close" -msgstr "סגור" +msgstr "סגירה" #: ../userdrake:1403 #, c-format @@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "אימות נדרש להפעלת מנהל המשתמשים של Mageia" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "יצירת החשבון כשלה: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:97 msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להשיג את מזהה המשתמש" #: ../USER/USER.xs:109 msgid "Cannot retrieve value" @@ -720,17 +720,17 @@ msgstr "חלה תקלה בעת יצירת ספריית דואר: %s\n" #: ../USER/USER.xs:176 #, c-format msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "לא היה ניתן לשנות את פרטי המשתמש: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:186 #, c-format msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "לא היה ניתן למחוק את המשתמש: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:213 #, c-format msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "כשל בקביעת הסיסמה: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:213 msgid "unknown error" @@ -743,12 +743,12 @@ msgstr "יצירת הקבוצה כשלה.\n" #: ../USER/USER.xs:290 #, c-format msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "לא היה ניתן לשנות את פרטי הקבוצה: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:300 #, c-format msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "לא היה ניתן למחוק את הקבוצה: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:458 msgid "No home directory for the user.\n" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "למשתמש אין תיקיית בית.\n" #: ../USER/USER.xs:464 ../USER/USER.xs:466 #, c-format msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "לא היה ניתן למחוק את תיקיית הבית: \"%s\"\n" #: ../USER/USER.xs:477 #, c-format |