aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po43
1 files changed, 19 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ed041dc0..d7104502 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-21 12:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-23 18:07+0430\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-26 15:19+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,16 +143,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
#: ../edit-urpm-sources.pl:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Source Removal"
-msgstr "برداشتن بسته‌های نرم‌افزار"
+msgstr "برداشتن متن کد"
#: ../edit-urpm-sources.pl:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
-msgstr ""
-"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید کلید %s را از رسانه‌ی %s بردارید؟\n"
-"(نام کلید: %s)"
+msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید متن کد \"%s\" را بردارید؟"
#: ../edit-urpm-sources.pl:195
#, c-format
@@ -588,17 +586,17 @@ msgstr "نوشتجات"
#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119
#, c-format
msgid "Cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Cluster"
#: ../rpmdrake:118
#, c-format
msgid "Message Passing"
-msgstr ""
+msgstr "رد و بدل پیغام"
#: ../rpmdrake:119
#, c-format
msgid "Queueing Services"
-msgstr ""
+msgstr "سرویس‌های صف"
#: ../rpmdrake:120
#, c-format
@@ -663,9 +661,9 @@ msgid "Editors"
msgstr "ویرایشگرها"
#: ../rpmdrake:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Education"
-msgstr "ارتباطات"
+msgstr "آموزش"
#: ../rpmdrake:134
#, c-format
@@ -829,7 +827,7 @@ msgstr "دفتر"
#: ../rpmdrake:165
#, c-format
msgid "Public Keys"
-msgstr ""
+msgstr "کلیدهای عمومی"
#: ../rpmdrake:166
#, c-format
@@ -928,14 +926,14 @@ msgid "Printing"
msgstr "چاپ"
#: ../rpmdrake:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deploiement"
-msgstr "برنامه‌سازی"
+msgstr "گسترش"
#: ../rpmdrake:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deployment"
-msgstr "برنامه‌سازی"
+msgstr "گسترش"
#: ../rpmdrake:186 ../rpmdrake:187 ../rpmdrake:188 ../rpmdrake:189
#, c-format
@@ -1174,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:639
#, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (به لیست نادیده گیری تعلق دارد)"
#: ../rpmdrake:641
#, c-format
@@ -1210,7 +1208,7 @@ msgstr "اندازه‌ی انتخاب شده: %d مگابایت"
#: ../rpmdrake:685
#, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
-msgstr ""
+msgstr "توضیحی برای این بسته در دسترس نیست\n"
#: ../rpmdrake:691
#, c-format
@@ -1409,9 +1407,9 @@ msgid "Software Packages Removal"
msgstr "برداشتن بسته‌های نرم‌افزار"
#: ../rpmdrake:1013
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Packages Update"
-msgstr "برداشتن بسته‌های نرم‌افزار"
+msgstr "بروزسازی بسته‌های نرم‌افزار"
#: ../rpmdrake:1014
#, c-format
@@ -2398,6 +2396,3 @@ msgstr "برداشتن نرم‌افزار"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
-
-#~ msgid "Mandrake Update"
-#~ msgstr "بروزسازی ماندرایک"