aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-26 13:45:16 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-26 13:45:16 +0000
commit035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396 (patch)
tree440369a3dbc8dc37f8f5a2724e9948cda438dc70 /po/sr.po
parentb56f4236db0d1403dda215e0a1ea962197dc6553 (diff)
downloadrpmdrake-035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396.tar
rpmdrake-035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396.tar.gz
rpmdrake-035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396.tar.bz2
rpmdrake-035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396.tar.xz
rpmdrake-035ce5af721400c5f8cd4b2c6f8daef3b42d5396.zip
put the "everything installed successfully" message in rpmdrake so
that it's more like what was before, and printerdrake or other things are more better like before
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po117
1 files changed, 63 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 36bedb83..41ef3d9a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-23 20:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-26 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-15 13:55GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Putanja ili tačke montiranja:"
msgid "Removable device"
msgstr "Prenosni uregjaj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:439
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:440
msgid "Security updates"
msgstr "Bezbednosni paketi za ažuriranje"
@@ -105,13 +105,13 @@ msgid "Type of source:"
msgstr "Tip izvora:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89
-#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 ../rpmdrake_.c:700
+#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 ../rpmdrake_.c:701
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301
-#: ../rpmdrake_.c:700
+#: ../rpmdrake_.c:701
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "OmoguKji?"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:559
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:560
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Ažuriraj..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Sačuvaj i Izagji"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:562
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:563
msgid "Quit"
msgstr "Kraj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:782
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"Žalim, ali sledeKji paket(i) ne mogu da budu selektovani:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:523
+#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:524
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Neki paketi moraju da budu uklonjeni"
@@ -563,60 +563,60 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: ../rpmdrake_.c:439
+#: ../rpmdrake_.c:440
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Paketi sa ispravnjenim greškama za ažuriranje"
-#: ../rpmdrake_.c:439
+#: ../rpmdrake_.c:440
msgid "Normal updates"
msgstr "Normalno ažuriranje"
-#: ../rpmdrake_.c:458
+#: ../rpmdrake_.c:459
msgid "Mandrake choices"
msgstr "Mandrake Izbor"
-#: ../rpmdrake_.c:459
+#: ../rpmdrake_.c:460
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "Svi paketi, po abecedi"
-#: ../rpmdrake_.c:460
+#: ../rpmdrake_.c:461
msgid "All packages,"
msgstr "Svi paketi,"
-#: ../rpmdrake_.c:483
+#: ../rpmdrake_.c:484
msgid "by group"
msgstr "po grupi"
-#: ../rpmdrake_.c:483
+#: ../rpmdrake_.c:484
msgid "by size"
msgstr "po veličini"
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:485
msgid "by selection state"
msgstr "po stanju selekcije"
-#: ../rpmdrake_.c:485
+#: ../rpmdrake_.c:486
msgid "by source repository"
msgstr "po stanju izvornog koda"
-#: ../rpmdrake_.c:485
+#: ../rpmdrake_.c:486
msgid "by update availability"
msgstr "po dostupnosti"
-#: ../rpmdrake_.c:506
+#: ../rpmdrake_.c:507
msgid "in descriptions"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:506
+#: ../rpmdrake_.c:507
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:507
+#: ../rpmdrake_.c:508
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Lokalni fajlovi"
-#: ../rpmdrake_.c:524
+#: ../rpmdrake_.c:525
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -631,35 +631,35 @@ msgstr ""
"\n"
"da li je U redu da nastavim?"
-#: ../rpmdrake_.c:543
+#: ../rpmdrake_.c:544
msgid "Find:"
msgstr "Pronađi: "
-#: ../rpmdrake_.c:548
+#: ../rpmdrake_.c:549
msgid "Search"
msgstr "Traži"
-#: ../rpmdrake_.c:560
+#: ../rpmdrake_.c:561
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake_.c:571
+#: ../rpmdrake_.c:572
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:572
+#: ../rpmdrake_.c:573
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:572
+#: ../rpmdrake_.c:573
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Uklanjanje Softverskih Paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:573
+#: ../rpmdrake_.c:574
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalacija Softverskih Paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:605
+#: ../rpmdrake_.c:606
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -671,26 +671,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li je U redu da nastavim?"
-#: ../rpmdrake_.c:609
+#: ../rpmdrake_.c:610
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Molim Vas sačekajte, uspostavljam vezu sa miror sajtom radi informacije o "
"ažuriranim paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:612
msgid "Error updating medium"
msgstr "Greška pri ažuriranju medija"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:613
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Pojavila sa nepopravljiva greška tokom ažuriranja informacija o paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:618
+#: ../rpmdrake_.c:619
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:619
+#: ../rpmdrake_.c:620
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -699,16 +699,16 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:625
+#: ../rpmdrake_.c:626
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Milm Vas sačekajte, komtaktiram miror sajt radi iniciranja ažuriranja paketa."
-#: ../rpmdrake_.c:629
+#: ../rpmdrake_.c:630
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Greška prilikom dodavanja paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:630
+#: ../rpmdrake_.c:631
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -730,32 +730,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite da probate sa drugim mirorom?"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Milim Vas sačekajte, pronalazim dostupne pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:690
+#: ../rpmdrake_.c:691
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete."
-#: ../rpmdrake_.c:691
+#: ../rpmdrake_.c:692
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete, žao mi je."
-#: ../rpmdrake_.c:698
+#: ../rpmdrake_.c:699
msgid "Change medium"
msgstr "Promeni medij"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:700
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ubacite medij sa imenom \"%s\" u uregjaj [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:707
+#: ../rpmdrake_.c:708
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija neuspela"
-#: ../rpmdrake_.c:708
+#: ../rpmdrake_.c:709
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -763,36 +763,45 @@ msgstr ""
"Instalacija neuspela, neki fajlovi nedostaju.\n"
"Možda bi trebalo da ažurirate vašu bazu paketa."
-#: ../rpmdrake_.c:711
+#: ../rpmdrake_.c:712
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Molim Vas sačekajte, uklanjam pakete da bi omoguKjio ažuriranje ostalih..."
-#: ../rpmdrake_.c:720
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:721
+#: ../rpmdrake_.c:722
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
#: ../rpmdrake_.c:725
+msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:725
+#, fuzzy
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr "Sve je veKj instalirano."
+
+#: ../rpmdrake_.c:727
msgid "Everything already installed."
msgstr "Sve je veKj instalirano."
-#: ../rpmdrake_.c:726
+#: ../rpmdrake_.c:728
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Sve je veKj instalirano (da li je ovo uopšte trebalo da se dogodi?)."
-#: ../rpmdrake_.c:736
+#: ../rpmdrake_.c:738
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Molim vas sačekajte, učitavam bazu podataka o paketima..."
-#: ../rpmdrake_.c:771
+#: ../rpmdrake_.c:773
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Molim Vas sačekajte, uklanjam pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:786
+#: ../rpmdrake_.c:788
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -804,7 +813,7 @@ msgstr ""
"Ovaj alat vam može pomoKji da izaberete koji softver želite da uklonite sa\n"
"vašeg računara."
-#: ../rpmdrake_.c:791
+#: ../rpmdrake_.c:793
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -817,7 +826,7 @@ msgstr ""
"instalirate na\n"
"vaš računar."
-#: ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake_.c:798
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"