aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 03:54:54 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 03:54:54 +0000
commit0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f (patch)
tree4ba616df66091754e518102e88344d9a9f3bc1e7 /po/ro.po
parent115d9f441d0259defb8e219bf70218f5ee0bc24c (diff)
downloadrpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.gz
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.bz2
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.xz
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po70
1 files changed, 56 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 242dc074..f873e597 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-08 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 05:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "Cum să selectaţi manual serverul oglindă"
msgid "Publishing"
msgstr "Publicare"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove key"
+msgstr "Şterge"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Package installation..."
@@ -263,6 +268,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a key..."
+msgstr "Adaugă..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr "Configurare urpmi paralel (execuţie distribuită a urpmi)"
@@ -927,13 +937,13 @@ msgstr "Mai multe informaţii"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Computer books"
-msgstr "Carţi despre calculatoare"
+msgid "Search"
+msgstr "Căutare"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Căutare"
+msgid "Computer books"
+msgstr "Carţi despre calculatoare"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1050,13 +1060,13 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Vă rog să aşteptaţi, listez pachetele..."
+msgid "Find:"
+msgstr "Caută:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Caută:"
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi, listez pachetele..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1292,6 +1302,11 @@ msgstr "Selectaţi un mediu pentru adăugare la limita mediilor:"
msgid "Addable"
msgstr "Disponibile pt. adăugare"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Keys"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Please choose"
@@ -1302,6 +1317,13 @@ msgstr "Vă rog să alegeţi"
msgid "Databases"
msgstr "Baze de date"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Name: "
@@ -1357,6 +1379,16 @@ msgstr "Perl"
msgid "Normal updates"
msgstr "Actualizări normale"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Manage keys..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Maximum information"
+msgstr "Informaţii maximale"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Selected"
@@ -1369,11 +1401,6 @@ msgstr "Informatică"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Maximum information"
-msgstr "Informaţii maximale"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
@@ -1600,6 +1627,11 @@ msgstr "Nu"
msgid "Media limit"
msgstr "Limite mediu"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no name found"
+msgstr "Funcţia nu a fost găsită\n"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Install"
@@ -1705,6 +1737,11 @@ msgstr ""
"Eroare(erori) raportată(e):\n"
"%s"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
@@ -1865,6 +1902,11 @@ msgstr ""
"să le actualizaţi ."
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Ştergere programe"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizator:"