aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-03 20:02:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-03 20:02:49 +0000
commit53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2 (patch)
treee4a1c655506361b8cdbafbea8782a1e516e026d2 /po/pl.po
parent5a6bdbc17631cb7ac32dbfe7e0b6dfa21feb4646 (diff)
downloadrpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.gz
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.bz2
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.xz
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po42
1 files changed, 19 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0210457e..1b54b5dd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Kostaryka"
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Nie można zainstalować niektórych pakietów"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
@@ -686,11 +686,6 @@ msgstr "Dodawanie grupy równoległej"
msgid "Update media"
msgstr "Aktualizacja nośnika(-ów)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..."
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
@@ -1088,11 +1083,6 @@ msgstr "Przygotowywanie instalacji pakietów..."
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Proszę czekać, usuwanie pakietów..."
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..."
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
@@ -1207,14 +1197,14 @@ msgstr "Problem podczas usuwania"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
-msgstr "Pomoc uruchomiona w tle"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr "WindowMaker"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Help launched in background"
+msgstr "Pomoc uruchomiona w tle"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1553,7 +1543,7 @@ msgstr "Błąd podczas pobierania"
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -1656,6 +1646,11 @@ msgstr "Aktualizacja Mandrake"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "w nazwach plików"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Książki"
@@ -1676,11 +1671,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "w nazwach plików"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr "Dokumenty HOWTO"
@@ -2186,3 +2176,9 @@ msgstr "Usuwanie oprogramowania"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menedżer nośników oprogramowania"
+
+#~ msgid "Please wait, updating medium..."
+#~ msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..."
+
+#~ msgid "Please wait, adding medium..."
+#~ msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..."