aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYou-Cheng Hsieh <yochenhsieh@mageia.org>2013-01-14 08:55:38 +0000
committerYou-Cheng Hsieh <yochenhsieh@mageia.org>2013-01-14 08:55:38 +0000
commit40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108 (patch)
tree876c402cb852795a312b851d97343486dc3a7ef6
parent7865b75a28dbb64948c8a55d092d6cf317ec3abc (diff)
downloadrpmdrake-40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108.tar
rpmdrake-40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108.tar.gz
rpmdrake-40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108.tar.bz2
rpmdrake-40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108.tar.xz
rpmdrake-40baa875e7f1361fe5e758f9351a3a7f581c6108.zip
Update translation
-rw-r--r--po/zh_TW.po81
1 files changed, 41 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 65368662..e02325ed 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,14 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 17:13+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-14 16:53+0800\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../MageiaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:994
#, c-format
@@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "新的相依性:"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:242
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
-msgstr ""
+msgstr "全部相依的套件都已安裝了。"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:265
#, c-format
@@ -1347,22 +1348,22 @@ msgstr "通訊"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
#, c-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "藍牙"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
#, c-format
msgid "Dial-Up"
-msgstr ""
+msgstr "撥接"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
#, c-format
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "傳真"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "行動"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:48
#, c-format
@@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "開發"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "基本"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
#, c-format
@@ -1411,14 +1412,14 @@ msgid "C++"
msgstr "C++"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "C#"
-msgstr "C"
+msgstr "C#"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
#, c-format
msgid "Erlang"
-msgstr ""
+msgstr "Erlang"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
#, c-format
@@ -1443,7 +1444,7 @@ msgstr "核心"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:63
#, c-format
msgid "OCaml"
-msgstr ""
+msgstr "OCaml"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:65
#, c-format
@@ -1461,9 +1462,9 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tools"
-msgstr "文字工具"
+msgstr "工具"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:181
@@ -1532,7 +1533,7 @@ msgstr "益智遊戲"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:82
#, c-format
msgid "Shooter"
-msgstr ""
+msgstr "射擊"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
#, c-format
@@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "戰略遊戲"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:85
#, c-format
msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "地理"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:90
#: ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97
@@ -1614,22 +1615,22 @@ msgstr "圖形"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
#, c-format
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:114
#, c-format
msgid "Photography"
-msgstr ""
+msgstr "攝影"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning"
-msgstr "警告"
+msgstr "掃描"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Viewers"
-msgstr "檢視"
+msgstr "檢視器"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
#, c-format
@@ -1705,17 +1706,17 @@ msgstr "辦公軟體"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
#, c-format
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "字典"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finance"
-msgstr "法國"
+msgstr "財務"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Management"
-msgstr "軟體套件管理程式"
+msgstr "管理"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
#, c-format
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "試算表"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
#, c-format
@@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
#, c-format
msgid "Word processor"
-msgstr ""
+msgstr "文字處理"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
#, c-format
@@ -1748,9 +1749,9 @@ msgid "Publishing"
msgstr "出版"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security"
-msgstr "安全性更新"
+msgstr "安全"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144
#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147
@@ -1809,32 +1810,32 @@ msgstr "音效"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 ../Rpmdrake/icon.pm:186
#, c-format
msgid "Editors and Converters"
-msgstr ""
+msgstr "編輯和轉檔"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Midi"
-msgstr ""
+msgstr "Midi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:155
#, c-format
msgid "Mixers"
-msgstr ""
+msgstr "混音器"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:187
#, c-format
msgid "Players"
-msgstr ""
+msgstr "播放器"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:188
#, c-format
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "工具"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Visualization"
-msgstr "國際化"
+msgstr "視覺化"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161
#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164
@@ -2861,7 +2862,7 @@ msgstr "/重新選取 (_R)"
#: ../rpmdrake:555
#, c-format
msgid "Reset aborted (RPM DB is locked by another process)"
-msgstr ""
+msgstr "放棄重設(RPM DB被其他的程序鎖住)"
#: ../rpmdrake:571
#, c-format