summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Sync with TransifexYuri Chornoivan2020-07-101-7/+24
|
* Update translation catalogue.Martin Whitaker2020-07-101-41/+51
|
* Update translation catalogYuri Chornoivan2020-01-181-39/+41
|
* Update catalogYuri Chornoivan2019-06-261-278/+283
|
* Update Polish translation from TxYuri Chornoivan2015-05-211-6/+10
|
* Update Polish translationYuri Chornoivan2015-05-021-298/+31
|
* sync with codeThierry Vignaud2014-09-131-76/+85
|
* sync with codeThierry Vignaud2014-05-111-141/+164
|
* updated Polish translationDaniel Napora2013-11-041-11/+14
|
* merge translations from rpmdrakeThierry Vignaud2013-03-261-3/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-03-261-218/+223
|
* typo fixThierry Vignaud2013-02-131-1/+1
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-02-091-284/+290
|
* - update PL translationsKamil Rytarowski2012-12-211-42/+57
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-10-051-318/+274
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-011-349/+343
|
* prepare mergingThierry Vignaud2012-09-011-2/+2
|
* merge in translation from drakx for new stringThierry Vignaud2012-08-311-1/+1
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-08-311-357/+363
|
* prepare syncing with code (s!"Copyright .*!"\%s\\n\"!)Thierry Vignaud2012-08-311-10/+10
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-08-311-394/+414
| | | | (but the copyright changes that break translations)
* sync with codeThierry Vignaud2012-06-081-88/+89
|
* restore translations from just before latest sync after cfergeau commitThierry Vignaud2012-03-211-11/+15
| | | | (cf previous commit)
* sync with codeThierry Vignaud2012-03-211-28/+38
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-02-271-82/+87
|
* sync with ref catalog after DUDF removalThierry Vignaud2012-02-141-284/+259
|
* translation updates (HAL => Udisks)Thierry Vignaud2012-01-291-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-01-281-164/+163
|
* sync with codeThierry Vignaud2011-09-171-3299/+3511
|
* prevent fuzzying translationsThierry Vignaud2011-09-171-4/+4
|
* -updated polish translationMarek Walczak2010-01-111-7/+16
|
* updated Polish translationSergio Rafael Lemke2009-12-141-3325/+3306
|
* update po files, changed a few strings :-/Christophe Fergeau2009-10-211-101/+106
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-161-2/+7
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-10-131-483/+541
|
* - update polish translationTomasz Paweł Gajc2009-09-271-376/+340
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-77/+82
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-19/+23
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-30/+20
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-247/+396
|
* update translation for PolishTomasz Bednarski2009-04-171-126/+69
|
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
|
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
|
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-49/+98
| | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
|
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
|
* update translation for PolishTomasz Bednarski2009-03-311-213/+53
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-435/+455
|
* update translation for PolishTomasz Bednarski2009-03-181-108/+59
|
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-532/+586
|