diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-08-30 20:55:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-08-30 20:55:10 +0300 |
commit | 36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc (patch) | |
tree | fe473e5b525677afe2af3320001df06a84b88e15 /po | |
parent | 5ba522946cc3e0c87cb811452f08fa2ecb7058dd (diff) | |
download | msec-36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc.tar msec-36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc.tar.gz msec-36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc.tar.bz2 msec-36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc.tar.xz msec-36ff4394909373d008c300945960921e3d2813dc.zip |
Update Russian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
@@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016-2017,2023 # Валентин Сайков <saikov.vb@gmail.com>, 2014 +# Victor, 2023 # webteam <webteam@mandriva.com>, 2011 # Victor, 2022 msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-15 22:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:58+0000\n" -"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016-2017,2023\n" +"Last-Translator: Victor, 2023\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "" "запускать команды как root без использования пароля root. Если этот параметр " "установлен в 'without-password', пользователи могут использовать sudo без " "пароля вообще. ВНИМАНИЕ: использование sudo без пароля вообще может сделать " -"вашу систему небезопасной и вы должны использовать эти настройки если точно " +"вашу систему небезопасной и вы должны использовать эти настройки, если точно " "знаете, что делаете!" #: ../src/msec/help.py:140 @@ -1526,7 +1527,7 @@ msgstr "Разрешает/Запрещает автоматический вх #: ../src/msec/plugins/msec.py:429 msgid "Enabling log on console" -msgstr "Разрешает/Запрещает вывод отчетов syslog в консоль 12" +msgstr "Разрешает/Запрещает вывод отчётов syslog в консоль 12" #: ../src/msec/plugins/msec.py:433 msgid "Disabling log on console" @@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr "Тихий запуск" #: ../src/msec/man.py:290 msgid "Save current settings as a new security level." -msgstr "Сохраните текущие настройки как новый уровень безопасности." +msgstr "Сохранить текущие настройки как новый уровень безопасности." #: ../src/msec/man.py:291 msgid "" @@ -1850,12 +1851,12 @@ msgstr "" "\n" "Если программа запущена без параметров, msecperms прочтёт данные из\n" "файла настройки прав доступа (/etc/security/msec/perms.conf) и принудительно " -"применит все\n" -"указанные параметры защиты. Результаты действий будут записаны в файл " -"журнала \\fB/var/log/msec.log\\fP,\n" +"применит\n" +"все указанные настройки защиты. Операции записываются в файл \\fB/var/log/" +"msec.log\\fP,\n" "а также в журнал системы с помощью возможностей \\fBLOG_AUTHPRIV\\fR. " -"Пожалуйста, заметьте, что msecperms\n" -"следует запускать от имени пользователя root." +"Пожалуйста,\n" +"заметьте, что msecperms следует запускать от имени пользователя root." #: ../src/msec/man.py:300 msgid "Enforce the default permissions on all files." @@ -1910,8 +1911,8 @@ msgid "" "Export current security settings to create a new security level named " "'office':" msgstr "" -"Экспорт текущих параметров безопасности для создания нового уровня " -"безопасности с названием «office-офис»:" +"Экспорт текущих настроек безопасности для создания нового уровня " +"безопасности с названием «офис»:" #: ../src/msec/man.py:309 msgid "DEFINING EXCEPTIONS FOR PERIODIC CHECKS" |