summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-18 23:17:42 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-18 23:17:42 +0000
commita2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806 (patch)
tree4dd2af9134a9323b8c87bafa5bdd74cdfb5e808f /po/sq.po
parent21a6ad3eddc512f418eb166b624440aa28daaf59 (diff)
downloadmgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.gz
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.bz2
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.xz
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po279
1 files changed, 5 insertions, 274 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 39c9c367..26d3bd18 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15 \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -14,276 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../mdkonline_.c:73
-msgid "Africa"
-msgstr "Afrika"
-
-#: ../mdkonline_.c:74
-msgid "Asia"
-msgstr "Azia"
-
-#: ../mdkonline_.c:75
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
-
-#: ../mdkonline_.c:76
-msgid "Europe"
-msgstr "Evropa"
-
-#: ../mdkonline_.c:77
-msgid "North America"
-msgstr "Amerika Veriore"
-
-#: ../mdkonline_.c:78
-msgid "South America"
-msgstr "Amerika Jugore"
-
-#: ../mdkonline_.c:98 ../mdkonline_.c:218 ../mdkonline_.c:251
-msgid "Next"
-msgstr "Tjetėr"
-
-#: ../mdkonline_.c:99
-msgid "Finish"
-msgstr "Mbaro"
-
-#: ../mdkonline_.c:100 ../mdkonline_.c:547
-msgid "Quit"
-msgstr "Dalje"
-
-#: ../mdkonline_.c:101 ../mdkonline_.c:219 ../mdkonline_.c:253
-#: ../mdkonline_.c:255
-msgid "Back"
-msgstr "Mbrapa"
-
-#: ../mdkonline_.c:103
-msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
-msgstr "Nuk e posedon llogarin MandrakeOnline dhe dėshiroj tė "
-
-#: ../mdkonline_.c:104
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Nėnshkrurje"
-
-#: ../mdkonline_.c:120
-msgid "Yes I want automated updates"
-msgstr "Po unė dėshiroj azhurmim automatikė"
-
-#: ../mdkonline_.c:168
-msgid "Quitting Wizard\n"
-msgstr "Mbyllja e Asistentit\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:265
-msgid "Warning: No browser specified."
-msgstr "Kujdes: Asnjė lundrues i specifikuar."
-
-#: ../mdkonline_.c:292
-msgid "Connecting...\n"
-msgstr "Kyqje...\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175
-msgid "Connection problem"
-msgstr "Problem me Kyqje"
-
-#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later."
-msgstr "MandrakeOnline nuk mund tė kontaktohet, ju lutemi provoni mė vonė."
-
-#: ../mdkonline_.c:312
-msgid "Wrong password"
-msgstr "Parulla e gabuar"
-
-#: ../mdkonline_.c:312
-msgid ""
-"Your login or password was wrong.\n"
-" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"MandrakeOnline.\n"
-" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"MandrakeOnline.\n"
-" Be aware that you must also provide a machine name \n"
-" (only alphabetical characters are admitted)"
-msgstr ""
-"Logini apo parulla juaj janė tė pa sakta.\n"
-" Ju duhet tė shtypni pėrsėri apo tė krijoni njė llogarie tjetėr nė "
-"MandrakeOnline.\n"
-" Nė kėtė pjesė tė dytė, ju duhet tė ktheheni nė pikėn e parė tė kyqjes "
-"MandrakeOnline.\n"
-" Shėnoni se ju duhet ta shkruani emrin e Makinės suaj \n"
-" (vetėm shkronjat alfabetike janė tė autorizuara)"
-
-#: ../mdkonline_.c:376
-msgid "Welcome to MandrakeOnline"
-msgstr "Mirė se Vini nė MandrakeOnline"
-
-#: ../mdkonline_.c:377
-msgid ""
-"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
-"This assistant will help you to upload your configuration\n"
-"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
-"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
-msgstr ""
-"Nė kėtė etap ju me siguri duhet tė posedoni njė llogarie nė MandrakeOnline.\n"
-"Ky asitent do tė ju ndihmojė qė ta dėrgoni konfigurimin tuaj (listėn e \n"
-"pakove, konfigurimin e materialit) nė drejtim tė njė baze tė tė dhėnave "
-"qendrore qė nė fund tė ju informon pėr azhurnimin e sigurisė.\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:394
-msgid "Mandrake Privacy Policy"
-msgstr "Mandrake dhe jeta e juaj private"
-
-#: ../mdkonline_.c:399
-msgid "Authentication"
-msgstr "Vėrtetėsim"
-
-#: ../mdkonline_.c:400
-msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "Hyni loginin, parullėn dhe emrin e makinės suaj nė MandrakeOnline:"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Login:"
-msgstr "Login:"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Machine Name:"
-msgstr "Emri i Makinės:"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Password:"
-msgstr "Parulla:"
-
-#: ../mdkonline_.c:407
-msgid "Sending your Configuration"
-msgstr "Dėrgim i Konfigurimit tuaj"
-
-#: ../mdkonline_.c:408
-msgid ""
-"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
-"we are about to upload your configuration.\n"
-"\n"
-"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n"
-"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
-"2) your hardware configuration.\n"
-"\n"
-"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from "
-"this service,\n"
-"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
-"informed\n"
-"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n"
-"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
-"www.mandrakeexpert.com.\n"
-"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be "
-"provided to you."
-msgstr ""
-"Mė nė fund qė tė pėrfitoni nga servicet MandrakeOnline,\n"
-"ne jeni pėrsipėr nė marrjes e tė dhėnave mbi konfigurimin tuaj.\n"
-"Asistenti do tė ju komunikoj tė dhėnat e poshtė tė shėnuara nė "
-"MandrakeSoft:\n"
-"1) listėn e pakove tė cilat i keni instaluar nė sistemin tuaj,\n"
-"2) konfigurimin e hardwarit tuaj.\n"
-"\n"
-"Nėse ju nuk e ndieni veten tė qetė me kėtė ide, e ne nuk keni dėshirė qė tė "
-"pėrfitoni nga kėto service,\n"
-"ju lutemi shtypni 'Anulo'. Me shtypje mbi 'Tjetri', ju do tė na mundėsoni qė "
-"tė ju informojmė pėr azhurnimin e sigurisė\n"
-"pėrmirėsime tė pėrdorshme me lidhje tė azhurnimit tė sigurisė drejt e-mail "
-"elektronike.\n"
-"Njashtu, ju pėrfitoni nė vėnie tė serviseve ndihmuese tė paguara nė\n"
-"www.mandrakeexpert.com\n"
-"Mė ne fund, njė alias i adresės elektronike nė formė tė emrit "
-"tuajusername@mandrakeonline..net do tė furnizohet pėr ju."
-
-#: ../mdkonline_.c:416
-msgid "Error while sending informations"
-msgstr "Gabim gjatė dėrgimit tė informacioneve"
-
-#: ../mdkonline_.c:417
-msgid ""
-"There was an error while sending your personal informations.\n"
-"\n"
-"Press 'Next' to try and send your configuration again."
-msgstr ""
-"Njė gabim ėshtė paraqitur gjatė dėrgimit tė infomacioneve personale.\n"
-"\n"
-"Shtypni 'Tjetri' pėr ti ridėrguar konfiguracionet edhe njė herė."
-
-#: ../mdkonline_.c:423
-msgid "Finished"
-msgstr "Mbaruar"
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid ""
-"From now on you will receive security and update \n"
-"announcements through MandrakeOnline."
-msgstr ""
-"Prej ketij momenti MandrakeOnline do tė ju dėrgon azhurnimet \n"
-"e reja tė sigurisė."
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid ""
-"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
-"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n"
-msgstr ""
-"MandrakeOnline ju mundėson qė ti automatozoni azhurnimet e reja. Njė "
-"program \n"
-"do tė startoj rregulisht nė makinėn tuaj pėr pritjen e azhurnimeve tė reja.\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid "Your upload was successful!"
-msgstr "Dėrgesa e juaj ishte me sukses!"
-
-#: ../mdkonline_.c:429
-msgid "Automated Upgrades"
-msgstr "Azhurnim automatizuar"
-
-#: ../mdkonline_.c:436
-msgid "Choose your geographical location"
-msgstr "Caktoni lokalitetin tuaj gjeografik"
-
-#: ../mdkonline_.c:454
-msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "Lexim i konfiguracionit\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:481
-#, c-format
-msgid "Cannot open this file for read: %s"
-msgstr "Nuk mundė ta hapė kėtė skedare pėr lexim: %s"
-
-#: ../mdkonline_.c:522
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../mdkonline_.c:528 ../mdkonline_.c:554
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../mdkonline_.c:543
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anulo"
-
-#: ../mdkonline_.c:552
-msgid ""
-"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
-"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n"
-"To really quit it press 'Quit'."
-msgstr ""
-"A dėshironi ta lini anash MandrakeOnline?\n"
-"Pėr tu kthyer mbrapa tek asistenti, shtypni 'Anulo'.\n"
-"Pėr tė hjekur dorė shtypni 'Braktise'."
-
-#: ../mdkonline_.c:556
-msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
-msgstr "Lereni anash me tė vėrtet? - MandrakeOnline"
-
-#: ../mdkonline_.c:631
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-"
-
-#: ../mdkonline_.c:632
-msgid "Welcome"
-msgstr "Mirė se Vini"
-
-#: ../mdkonline_.c:656
-msgid "Close"
-msgstr "Mbylle"
-
#: ../mdkupdate_.c:52
#, c-format
msgid ""
@@ -318,6 +48,10 @@ msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - modė oratori.\n"
#: ../mdkupdate_.c:175
+msgid "Connection problem"
+msgstr "Problem me Kyqje"
+
+#: ../mdkupdate_.c:175
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
msgstr ""
"MandrakeUpdate nuk mund tė kontaktoj sitin, ne do tė mundohemi edhe njė herė."
@@ -344,6 +78,3 @@ msgstr "I pa mundur krijimi i mdkupdate i mesėm.\n"
#: ../mdkupdate_.c:216
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga mdkupdate i mesėm.\n"
-
-#~ msgid "wget is missing\n"
-#~ msgstr "mungon wget\n"