aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po135
1 files changed, 75 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2b0eb4b..7a2cab2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-04 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-11 17:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013,2020-2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Autentiseringsfel."
msgid "An error {} occurred."
msgstr "Ett fel {} inträffade."
-#: lib/isodumper.py:499 lib/isodumper.py:1081
+#: lib/isodumper.py:499 lib/isodumper.py:1079
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgid "Checking "
msgstr "Kontrollerar "
#: lib/isodumper.py:682
-msgid "Adding persistent partition"
-msgstr "Lägger till permanent partition"
+msgid "Adding partition"
+msgstr ""
#: lib/isodumper.py:687
msgid "No key for encrypted partition provided. Adding the partition aborted."
msgstr ""
#: lib/isodumper.py:704
-msgid "Added encrypted persistent partition"
+msgid "Added encrypted partition"
msgstr ""
#: lib/isodumper.py:710
-msgid "Adding encrypted persistent partition failed"
-msgstr "Tilläggningen av den krypterade beständiga partitionen misslyckades"
+msgid "Adding encrypted partition failed"
+msgstr ""
#: lib/isodumper.py:725
-msgid "Added persistent partition"
-msgstr "Lade till permanent partition"
+msgid "Added partition"
+msgstr ""
#: lib/isodumper.py:727
-msgid "Adding persistent partition failed"
-msgstr "Tilläggningen av en beständig partition misslyckades"
+msgid "Adding partition failed"
+msgstr ""
#: lib/isodumper.py:758
msgid "Success"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgid ""
"/var/log/magiback.log has been saved."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:774 lib/isodumper.py:794 lib/isodumper.py:1149
-#: lib/isodumper.py:1166 lib/isodumper.py:1274
+#: lib/isodumper.py:774 lib/isodumper.py:794 lib/isodumper.py:1147
+#: lib/isodumper.py:1164 lib/isodumper.py:1272
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -320,8 +320,8 @@ msgstr ""
"kommer att göra enheten eller säkerhetskopian oanvändbar.\n"
"Är du säker på att du vill avbryta skrivningen?"
-#: lib/isodumper.py:811 lib/isodumper.py:935 lib/isodumper.py:1264
-#: lib/isodumper.py:1283
+#: lib/isodumper.py:811 lib/isodumper.py:935 lib/isodumper.py:1262
+#: lib/isodumper.py:1281
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -459,101 +459,104 @@ msgid "Select operations"
msgstr "Välj åtgärder"
#: lib/isodumper.py:1013
+msgid "The selected operations will be executed in order from top to bottom."
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:1014
msgid ""
-"The selected operations will be executed in order from top to bottom.\n"
-"If both write image and create partition are selected, the partition\n"
-"will be created in the free space after the image."
+"If both write image and create partition are selected, the partition will be "
+"created in the free space after the image."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:1018
+#: lib/isodumper.py:1019
msgid "Backup the device to:"
msgstr "Säkerhetskopiera enheten till:"
-#: lib/isodumper.py:1029
+#: lib/isodumper.py:1030
msgid "Write Image from:"
msgstr "Skriv avbilden från:"
-#: lib/isodumper.py:1039
+#: lib/isodumper.py:1040
msgid "Create partition of type:"
msgstr "Skapa partitionstyp:"
-#: lib/isodumper.py:1042
+#: lib/isodumper.py:1043
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: lib/isodumper.py:1045
+#: lib/isodumper.py:1046
msgid "FAT32"
msgstr "FAT32"
-#: lib/isodumper.py:1046 lib/isodumper.py:1242
+#: lib/isodumper.py:1047 lib/isodumper.py:1240
msgid "ext4"
msgstr "ext4"
-#: lib/isodumper.py:1047
+#: lib/isodumper.py:1048
msgid "NTFS"
msgstr "NTFS"
-#: lib/isodumper.py:1048
+#: lib/isodumper.py:1049
msgid "exFAT"
msgstr "exFAT"
-#: lib/isodumper.py:1049 lib/isodumper.py:1242 lib/isodumper.py:1244
+#: lib/isodumper.py:1050 lib/isodumper.py:1240 lib/isodumper.py:1242
msgid "Persistent partition"
msgstr "Ihärdig partition"
-#: lib/isodumper.py:1055
+#: lib/isodumper.py:1056
msgid "Label:"
msgstr "Etikett:"
-#: lib/isodumper.py:1062
+#: lib/isodumper.py:1061
msgid "Encrypt partition using LUKS, with key:"
msgstr "Kryptera partitionen genom att använda LUKS, med nyckel:"
-#: lib/isodumper.py:1066
+#: lib/isodumper.py:1065
msgid "Key:"
msgstr "Nyckel:"
-#: lib/isodumper.py:1070
+#: lib/isodumper.py:1068
msgid "Execution"
msgstr "Exekvering"
-#: lib/isodumper.py:1073
+#: lib/isodumper.py:1071
msgid "When you are sure all options are correct, start:"
msgstr "Starta när du är säker på att alla alternativ är korrekta:"
-#: lib/isodumper.py:1076 lib/isodumper.py:1338
+#: lib/isodumper.py:1074 lib/isodumper.py:1336
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
-#: lib/isodumper.py:1086
+#: lib/isodumper.py:1084
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: lib/isodumper.py:1089
+#: lib/isodumper.py:1087
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/isodumper.py:1091
+#: lib/isodumper.py:1089
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: lib/isodumper.py:1093
+#: lib/isodumper.py:1091
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: lib/isodumper.py:1152
+#: lib/isodumper.py:1150
msgid "The validation of the GPG signature of the checksum file failed !"
msgstr "Bekräftelsen av kontrollsummans GPG-signatur misslyckades !"
-#: lib/isodumper.py:1155
+#: lib/isodumper.py:1153
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vill du fortsätta?"
-#: lib/isodumper.py:1163
+#: lib/isodumper.py:1161
msgid "The checksum file is signed"
msgstr "Filen för kontrollsumman är signerad"
-#: lib/isodumper.py:1169
+#: lib/isodumper.py:1167
msgid ""
"No GPG signature has been found or the key is expired. Are you sure you want "
"to use this image?"
@@ -561,68 +564,68 @@ msgstr ""
"Ingen GPG-signatur kunde hittas eller så har nyckelns giltighetstid gått ut. "
"Är du säker på att du vill använda den här bilden?"
-#: lib/isodumper.py:1264
+#: lib/isodumper.py:1262
msgid "No image for backup is selected."
msgstr "Ingen avbild för säkerhetskopiering har valts."
-#: lib/isodumper.py:1270
+#: lib/isodumper.py:1268
msgid "Writing confirmation"
msgstr "Bekräfta skrivning"
-#: lib/isodumper.py:1277
+#: lib/isodumper.py:1275
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Enheten är större än 32 Gbytes. Är du säker på att du vill använda den?"
-#: lib/isodumper.py:1283
+#: lib/isodumper.py:1281
msgid "No image to write is selected."
msgstr "Ingen avbild som ska skrivas har valts."
-#: lib/isodumper.py:1318
+#: lib/isodumper.py:1316
msgid "Label for the device:"
msgstr "Enhetens etikett:"
-#: lib/isodumper.py:1323
+#: lib/isodumper.py:1321
msgid "FAT32 (Windows)"
msgstr "FAT32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:1327
+#: lib/isodumper.py:1325
msgid "exFAT (Windows)"
msgstr "exFAT (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:1331
+#: lib/isodumper.py:1329
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:1335
+#: lib/isodumper.py:1333
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:1339 lib/isodumper.py:1427
+#: lib/isodumper.py:1337 lib/isodumper.py:1425
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: lib/isodumper.py:1381
+#: lib/isodumper.py:1379
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/isodumper.py:1393
+#: lib/isodumper.py:1391
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: lib/isodumper.py:1394
+#: lib/isodumper.py:1392
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: lib/isodumper.py:1407
+#: lib/isodumper.py:1405
msgid "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Pictures : Timothée Giet"
msgstr "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Bilder : Timothée Giet"
-#: lib/isodumper.py:1408
+#: lib/isodumper.py:1406
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Ett verktyg för att skriva ISO-filer till en enhet"
-#: lib/isodumper.py:1423
+#: lib/isodumper.py:1421
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -632,15 +635,15 @@ msgstr ""
"Ingen målenhet hittades.\n"
"Du måste ansluta ett USB-minne som avbilden kan skrivas till."
-#: lib/isodumper.py:1426
+#: lib/isodumper.py:1424
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: lib/isodumper.py:1452
+#: lib/isodumper.py:1450
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisk2 är inte tillgängligt i ditt system"
-#: lib/isodumper.py:1490
+#: lib/isodumper.py:1488
msgid "allow debug information"
msgstr "tillåt avlusningsinformation"
@@ -652,3 +655,15 @@ msgstr "Ett grafiskt verktyg för att formatera USB-enheter"
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
"Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-enheter"
+
+#~ msgid "Added persistent partition"
+#~ msgstr "Lade till permanent partition"
+
+#~ msgid "Adding encrypted persistent partition failed"
+#~ msgstr "Tilläggningen av den krypterade beständiga partitionen misslyckades"
+
+#~ msgid "Adding persistent partition"
+#~ msgstr "Lägger till permanent partition"
+
+#~ msgid "Adding persistent partition failed"
+#~ msgstr "Tilläggningen av en beständig partition misslyckades"