diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 201 |
1 files changed, 38 insertions, 163 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-22 01:29+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-26 17:16+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,90 +21,59 @@ msgid "Welcome" msgstr "იდღეგრძელეთ!" #. title (<title>) of the html -#. title (<h1>) of the html page -#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 +#: HTML/placeholder.h:10 +#: HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "გილოცავთ და მადლობას გიხდით Mandrakelinux-ის არჩევისათვის!" -#. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy -msgid "" -"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " -"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " -"find out everything about Mandrakelinux!" -msgstr "" -"Mandrakesoft გთავაზობთ უამრავ სერვისს, რათა დაგეხმაროთ ბოლომდე იმსახუროთ " -"თქვენი Mandrakelinux სისტემა. ქვემორე იხილავთ Mandrakesoft-ის დახმარების და " -"მომსახურების ვარიანტებს:" +msgid "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and find out everything about Mandrakelinux!" +msgstr "Mandrakesoft გთავაზობთ უამრავ სერვისს, რათა დაგეხმაროთ ბოლომდე იმსახუროთ თქვენი Mandrakelinux სისტემა. ქვემორე იხილავთ Mandrakesoft-ის დახმარების და მომსახურების ვარიანტებს!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 -#, fuzzy -msgid "" -"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " -"with the publisher of the Linux system with the most features and best " -"usability." -msgstr "" -"mandrakesoft.com ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ მჭიდრო კონტაქტი იქონიოთ თქვენი " -"საყვარელი ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან." +msgid "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch with the publisher of the Linux system with the most features and best usability." +msgstr "mandrakesoft.com ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ მჭიდრო კონტაქტი იქონიოთ თქვენი საყვარელი და მომხმარებელზე მაქსიმალურად ორიენტირებული ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან." #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), -#. -#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 -#, fuzzy +#: HTML/placeholder.h:32 +#: mail/placeholder.h:34 msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakeonline" #: HTML/placeholder.h:35 -msgid "" -"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " -"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" +msgid "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "Mandrakeonline გახლავთ Mandrakesoft-ის მიერ მოწოდებული უახლესი მომსახურება. იგი საშუალებას გაძლევთ შეინარჩუნოთ კომპიუტერი უახლეს მუდამ განახლებულ მდგომარეობაში. მომსახურება ცენტრალიზებული და ავტომატიზირებული მომსახურების საშუალებით ხორციელდება." #: HTML/placeholder.h:40 -msgid "" -"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " -"source Linux projects." -msgstr "" +msgid "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open source Linux projects." +msgstr "Mandrakelinux.com ვებგვერდი ეძღვნება ლინუქს-საზოგადოებასა და open source ლინუქსის პროექტებს." -#. -#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 +#: HTML/placeholder.h:42 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" #. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:46 -msgid "" -"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " -"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " -"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" -msgstr "" +msgid "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +msgstr "Mandrakeclub ეძღვნება Mandrakelinux-ის მომხმარებელს. გაწევრიანდით და თქვენ მიიღებთ შემდეგ ექსკლუზიურ უპირატესობებს: ფორუმში შესვლის ექსკლუზიური ნებართვას, ასევე ნებართვა RPMs-სა და სხვა პროდუქტების გამოყენებისა თუ გადმოწერის ნებართვას. თქვენ ასევე მიიღებთ ფასდაკლებებს Mandrakelinux-ის პრდუქტებზე და სხვა მრავალ რამეს!" -#. -#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 +#: HTML/placeholder.h:48 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" #. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:52 -msgid "" -"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" -"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " -"been so easy!" -msgstr "" +msgid "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" +msgstr "Mandrakestore გახლავთ Mandrakesoft-ის ონლაინ მაღაზია. მისი ახლებური ინტერფეისის საშალებით ადვილად შეგიძლიათ შეიძნოთ პროდუქტები, მომსახურებები და გარეშე ფირმების სერვისები!" #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandrakesoft's support team." -msgstr "" -"თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს " -"განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ %s! თქვენ ასევე დაგეხმარებათ " -"მომხმარებლების დიდი საზოგადოება." +msgid "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team." +msgstr "თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ Mandrakeexpert!" #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 @@ -116,7 +85,6 @@ msgstr "Mandrakesoft-ის მომხმარებლები" msgid "Welcome to Mandrakelinux" msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux" -#. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandrakelinux!" msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux!" @@ -126,44 +94,27 @@ msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux!" msgid "Hello," msgstr "იდღეგრძელეთ!" -#. #: mail/placeholder.h:16 -msgid "" -"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " -"list of useful websites:" -msgstr "" -"ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ აღფრთოვანებული ხართ Mandrakelinux 10.1-ით. ქვემოთ " -"იხილავთ გამოსადეგ ვებგვერდთა მოკლე სიას:" +msgid "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a list of useful websites:" +msgstr "ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ აღფრთოვანებული ხართ Mandrakelinux 10.1-ით. ქვემოთ იხილავთ გამოსადეგ ვებგვერდთა მოკლე სიას:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " -"publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "" -"%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი " -"ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან." +#, c-format +msgid "The %s website provides all the details for keeping in touch with the publisher of your favorite Linux distribution." +msgstr "%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან." #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format -msgid "" -"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " -"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " -"easy!" -msgstr "" +msgid "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" +msgstr "%s გახლავთ Mandrakesoft-ის ონლაინ მაღაზია. მისი ახლებური ინტერფეისის საშალებით ადვილად შეგიძლიათ შეიძნოთ პროდუქტები, მომსახურებები და გარეშე ფირმების სერვისები!" #. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format -msgid "" -"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " -"place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "" -"გაწევრიანდით %s-ში! როგორც კლუბის წევრი, თქვენ მიიღებთ უამრავ საგანგებო " -"შემოთავაზებას, ექსკლუხიურ ფასდაკლებებს. %s ის ადგილია, სადაც მომხმარებლები " -"ერთამენეთს ხვდებიან, ასობით პროგრამას იწერენ და ჭერში აწყობენ." +msgid "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the place where users meet and download hundreds of applications." +msgstr "გაწევრიანდით %s-ში! როგორც კლუბის წევრი, თქვენ მიიღებთ უამრავ საგანგებო შემოთავაზებას, ექსკლუხიურ ფასდაკლებებს. %s ის ადგილია, სადაც მომხმარებლები ერთამენეთს ხვდებიან, ასობით პროგრამას იწერენ და ჭერში აწყობენ." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" @@ -171,22 +122,15 @@ msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " -"support team." -msgstr "" -"თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს " -"განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ %s! თქვენ ასევე დაგეხმარებათ " -"მომხმარებლების დიდი საზოგადოება." +#, c-format +msgid "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team." +msgstr "%s - თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს განკარგულებაშია." #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format -msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " -"your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" +msgid "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "%s გახლავთ Mandrakesoft-ის მიერ მოწოდებული უახლესი მომსახურება. იგი საშუალებას გაძლევთ შეინარჩუნოთ კომპიუტერი უახლეს მუდამ განახლებულ მდგომარეობაში. მომსახურება ცენტრალიზებული და ავტომატიზირებული მომსახურების საშუალებით ხორციელდება." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 @@ -198,72 +142,3 @@ msgstr "საუკეთესო სურვილებით," msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Mandrakesoft-ის ჯგუფი" -#~ msgid "" -#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " -#~ "many years." -#~ msgstr "" -#~ "ჩვენ ვამაყობთ მოგაწოდოთ ყველაზე მომხარებელზე ორიენტირებული, ადვილად " -#~ "სამართავი, ლოკალიზებული და ფუნქციობით დატვირთული ლინუქსის დისტრიბუცია. " -#~ "ვიმედოვნებთ, მუდამ კმაყოფილი დარჩებით." - -#~ msgid "" -#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " -#~ "products and services." -#~ msgstr "" -#~ "%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი " -#~ "ლინუქსის დისტრიბუციის გამომცემელთან. ეს ასევე საუკეთესო ადგილია ახალი " -#~ "პრდუქტებისა თუ მომსახურებების აღმოსაჩენად." - -#~ msgid "Mandrakeclub.com" -#~ msgstr "Mandrakeclub.com" - -#~ msgid "" -#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " -#~ "applications." -#~ msgstr "" -#~ "ჩვენ გირჩევთ გაწევრიანდეთ %s-ში, რათა დატკბეთ უამრავი საგანგებო " -#~ "შემოთავაზებითა და ექსკლუზიური უფლებებით, მიაწვდინოთ ხელი ასობით გამოსადეგ " -#~ "პროგრამას." - -#~ msgid "Mandrakestore.com" -#~ msgstr "Mandrakestore.com" - -#~ msgid "" -#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions at %s -- our official online store." -#~ msgstr "" -#~ "%s -- ეს გახლავთ ჩვენი ოფიციალური ონლაინ-მაღაზია. აქ თქვენ შეგიძლიათ " -#~ "შეიძინოთ Mandrakesoft-ის ყველა უახლესი პროდუქტი და მომსახურება, ასევე " -#~ "მესამე-პირების მიერ შემოთავაზებული უამრაბვი სერვისი." - -#~ msgid "" -#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be " -#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official " -#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly " -#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users." -#~ msgstr "" -#~ "თუ თქვენ ტექნიკურ დახმარებას საჭიროებთ, Mandrakestore.com-ზე შეგიძლიათ " -#~ "შეიძინოთ ტექდახმარების ვაუჩერები. აქვე შეგიძლიათ დაარეგისტრიროთ თქვენი " -#~ "ოფიციალური Mandrakelinux-ის პაკეტი. ამის შემდეგ უბრალოდ შებრძანდით %s-ში " -#~ "პირდაპირ Mandrakesoft-ისა და მომხმარებელთა საზოგადოებისაგან დახმარების " -#~ "მისაღებად." - -#~ msgid "" -#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide " -#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more " -#~ "info: %s." -#~ msgstr "" -#~ "თუ თქვენ გაინტერესებთ მსოფლიო მასშტაბით ღია წყაროს მქონე ლინუქსის " -#~ "განვითარებისპროექტში მონაწილეობის მიღებით, მიჰყევით შემდეგ ბმულს " -#~ "დამატებითი ინფორმაციისათვის: %s." - -#~ msgid "" -#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." -#~ msgstr "" -#~ "შეიძინეთ Mandrakesoft-ის უახლესი პროდუქტები, მომსახურებებო და მესამე-" -#~ "მხარის მიერ შემოთავაზებული სერვისები. თუ გნებავთ კომპიუტერს მეთი ფასი " -#~ "შესძინოთ, %s-ს ვერ აცდებით." |