summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ka.po201
1 files changed, 38 insertions, 163 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 7a8f3c3..6470266 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-22 01:29+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-26 17:16+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,90 +21,59 @@ msgid "Welcome"
msgstr "იდღეგრძელეთ!"
#. title (<title>) of the html
-#. title (<h1>) of the html page
-#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
+#: HTML/placeholder.h:10
+#: HTML/placeholder.h:12
msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
msgstr "გილოცავთ და მადლობას გიხდით Mandrakelinux-ის არჩევისათვის!"
-#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
-"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
-"find out everything about Mandrakelinux!"
-msgstr ""
-"Mandrakesoft გთავაზობთ უამრავ სერვისს, რათა დაგეხმაროთ ბოლომდე იმსახუროთ "
-"თქვენი Mandrakelinux სისტემა. ქვემორე იხილავთ Mandrakesoft-ის დახმარების და "
-"მომსახურების ვარიანტებს:"
+msgid "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and find out everything about Mandrakelinux!"
+msgstr "Mandrakesoft გთავაზობთ უამრავ სერვისს, რათა დაგეხმაროთ ბოლომდე იმსახუროთ თქვენი Mandrakelinux სისტემა. ქვემორე იხილავთ Mandrakesoft-ის დახმარების და მომსახურების ვარიანტებს!"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
-"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-"usability."
-msgstr ""
-"mandrakesoft.com ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ მჭიდრო კონტაქტი იქონიოთ თქვენი "
-"საყვარელი ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან."
+msgid "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch with the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
+msgstr "mandrakesoft.com ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ მჭიდრო კონტაქტი იქონიოთ თქვენი საყვარელი და მომხმარებელზე მაქსიმალურად ორიენტირებული ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
-#.
-#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
+#: HTML/placeholder.h:32
+#: mail/placeholder.h:34
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#: HTML/placeholder.h:35
-msgid ""
-"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
-"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
+msgid "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+msgstr "Mandrakeonline გახლავთ Mandrakesoft-ის მიერ მოწოდებული უახლესი მომსახურება. იგი საშუალებას გაძლევთ შეინარჩუნოთ კომპიუტერი უახლეს მუდამ განახლებულ მდგომარეობაში. მომსახურება ცენტრალიზებული და ავტომატიზირებული მომსახურების საშუალებით ხორციელდება."
#: HTML/placeholder.h:40
-msgid ""
-"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
-"source Linux projects."
-msgstr ""
+msgid "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open source Linux projects."
+msgstr "Mandrakelinux.com ვებგვერდი ეძღვნება ლინუქს-საზოგადოებასა და open source ლინუქსის პროექტებს."
-#.
-#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
+#: HTML/placeholder.h:42
+#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
msgstr "Mandrakeclub"
#. placeholder is mandrakeclub URL
#: HTML/placeholder.h:46
-msgid ""
-"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for "
-"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
-"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
-msgstr ""
+msgid "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
+msgstr "Mandrakeclub ეძღვნება Mandrakelinux-ის მომხმარებელს. გაწევრიანდით და თქვენ მიიღებთ შემდეგ ექსკლუზიურ უპირატესობებს: ფორუმში შესვლის ექსკლუზიური ნებართვას, ასევე ნებართვა RPMs-სა და სხვა პროდუქტების გამოყენებისა თუ გადმოწერის ნებართვას. თქვენ ასევე მიიღებთ ფასდაკლებებს Mandrakelinux-ის პრდუქტებზე და სხვა მრავალ რამეს!"
-#.
-#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
+#: HTML/placeholder.h:48
+#: mail/placeholder.h:22
msgid "Mandrakestore"
msgstr "Mandrakestore"
#. placeholder is mandrakestore URL
#: HTML/placeholder.h:52
-msgid ""
-"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
-"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-"been so easy!"
-msgstr ""
+msgid "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!"
+msgstr "Mandrakestore გახლავთ Mandrakesoft-ის ონლაინ მაღაზია. მისი ახლებური ინტერფეისის საშალებით ადვილად შეგიძლიათ შეიძნოთ პროდუქტები, მომსახურებები და გარეშე ფირმების სერვისები!"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandrakesoft's support team."
-msgstr ""
-"თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს "
-"განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ %s! თქვენ ასევე დაგეხმარებათ "
-"მომხმარებლების დიდი საზოგადოება."
+msgid "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team."
+msgstr "თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ Mandrakeexpert!"
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
@@ -116,7 +85,6 @@ msgstr "Mandrakesoft-ის მომხმარებლები"
msgid "Welcome to Mandrakelinux"
msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux"
-#.
#: mail/placeholder.h:12
msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux!"
@@ -126,44 +94,27 @@ msgstr "გადღეგრძელებთ Mandrakelinux!"
msgid "Hello,"
msgstr "იდღეგრძელეთ!"
-#.
#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
-"list of useful websites:"
-msgstr ""
-"ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ აღფრთოვანებული ხართ Mandrakelinux 10.1-ით. ქვემოთ "
-"იხილავთ გამოსადეგ ვებგვერდთა მოკლე სიას:"
+msgid "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a list of useful websites:"
+msgstr "ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ აღფრთოვანებული ხართ Mandrakelinux 10.1-ით. ქვემოთ იხილავთ გამოსადეგ ვებგვერდთა მოკლე სიას:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი "
-"ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან."
+#, c-format
+msgid "The %s website provides all the details for keeping in touch with the publisher of your favorite Linux distribution."
+msgstr "%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი ლინუქსის დისტრიბუციის გამომშვებთან."
#. placeholder is 'Mandrakestore'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
+msgid "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!"
+msgstr "%s გახლავთ Mandrakesoft-ის ონლაინ მაღაზია. მისი ახლებური ინტერფეისის საშალებით ადვილად შეგიძლიათ შეიძნოთ პროდუქტები, მომსახურებები და გარეშე ფირმების სერვისები!"
#. placeholder is 'Mandrakeclub'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"გაწევრიანდით %s-ში! როგორც კლუბის წევრი, თქვენ მიიღებთ უამრავ საგანგებო "
-"შემოთავაზებას, ექსკლუხიურ ფასდაკლებებს. %s ის ადგილია, სადაც მომხმარებლები "
-"ერთამენეთს ხვდებიან, ასობით პროგრამას იწერენ და ჭერში აწყობენ."
+msgid "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the place where users meet and download hundreds of applications."
+msgstr "გაწევრიანდით %s-ში! როგორც კლუბის წევრი, თქვენ მიიღებთ უამრავ საგანგებო შემოთავაზებას, ექსკლუხიურ ფასდაკლებებს. %s ის ადგილია, სადაც მომხმარებლები ერთამენეთს ხვდებიან, ასობით პროგრამას იწერენ და ჭერში აწყობენ."
#: mail/placeholder.h:30
msgid "Mandrakeexpert"
@@ -171,22 +122,15 @@ msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
-"support team."
-msgstr ""
-"თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს "
-"განკარგულებაშია. ამისათვის მოინახულეთ %s! თქვენ ასევე დაგეხმარებათ "
-"მომხმარებლების დიდი საზოგადოება."
+#, c-format
+msgid "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team."
+msgstr "%s - თუ რაიმე გაგიჭირდათ, Mandrakesoft-ის ტქნიკური დახმარების ჯგუფი თქვენს განკარგულებაშია."
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
-"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
+msgid "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+msgstr "%s გახლავთ Mandrakesoft-ის მიერ მოწოდებული უახლესი მომსახურება. იგი საშუალებას გაძლევთ შეინარჩუნოთ კომპიუტერი უახლეს მუდამ განახლებულ მდგომარეობაში. მომსახურება ცენტრალიზებული და ავტომატიზირებული მომსახურების საშუალებით ხორციელდება."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
@@ -198,72 +142,3 @@ msgstr "საუკეთესო სურვილებით,"
msgid "The Mandrakesoft team"
msgstr "Mandrakesoft-ის ჯგუფი"
-#~ msgid ""
-#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
-#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for "
-#~ "many years."
-#~ msgstr ""
-#~ "ჩვენ ვამაყობთ მოგაწოდოთ ყველაზე მომხარებელზე ორიენტირებული, ადვილად "
-#~ "სამართავი, ლოკალიზებული და ფუნქციობით დატვირთული ლინუქსის დისტრიბუცია. "
-#~ "ვიმედოვნებთ, მუდამ კმაყოფილი დარჩებით."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
-#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
-#~ "products and services."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ვებგვერდი საშუალებას გაძლევთ ახლო კავშირი იქონიოთ თქვენი საყვარელი "
-#~ "ლინუქსის დისტრიბუციის გამომცემელთან. ეს ასევე საუკეთესო ადგილია ახალი "
-#~ "პრდუქტებისა თუ მომსახურებების აღმოსაჩენად."
-
-#~ msgid "Mandrakeclub.com"
-#~ msgstr "Mandrakeclub.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
-#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
-#~ "applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "ჩვენ გირჩევთ გაწევრიანდეთ %s-ში, რათა დატკბეთ უამრავი საგანგებო "
-#~ "შემოთავაზებითა და ექსკლუზიური უფლებებით, მიაწვდინოთ ხელი ასობით გამოსადეგ "
-#~ "პროგრამას."
-
-#~ msgid "Mandrakestore.com"
-#~ msgstr "Mandrakestore.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions at %s -- our official online store."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s -- ეს გახლავთ ჩვენი ოფიციალური ონლაინ-მაღაზია. აქ თქვენ შეგიძლიათ "
-#~ "შეიძინოთ Mandrakesoft-ის ყველა უახლესი პროდუქტი და მომსახურება, ასევე "
-#~ "მესამე-პირების მიერ შემოთავაზებული უამრაბვი სერვისი."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official "
-#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly "
-#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users."
-#~ msgstr ""
-#~ "თუ თქვენ ტექნიკურ დახმარებას საჭიროებთ, Mandrakestore.com-ზე შეგიძლიათ "
-#~ "შეიძინოთ ტექდახმარების ვაუჩერები. აქვე შეგიძლიათ დაარეგისტრიროთ თქვენი "
-#~ "ოფიციალური Mandrakelinux-ის პაკეტი. ამის შემდეგ უბრალოდ შებრძანდით %s-ში "
-#~ "პირდაპირ Mandrakesoft-ისა და მომხმარებელთა საზოგადოებისაგან დახმარების "
-#~ "მისაღებად."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
-#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
-#~ "info: %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "თუ თქვენ გაინტერესებთ მსოფლიო მასშტაბით ღია წყაროს მქონე ლინუქსის "
-#~ "განვითარებისპროექტში მონაწილეობის მიღებით, მიჰყევით შემდეგ ბმულს "
-#~ "დამატებითი ინფორმაციისათვის: %s."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "შეიძინეთ Mandrakesoft-ის უახლესი პროდუქტები, მომსახურებებო და მესამე-"
-#~ "მხარის მიერ შემოთავაზებული სერვისები. თუ გნებავთ კომპიუტერს მეთი ფასი "
-#~ "შესძინოთ, %s-ს ვერ აცდებით."