summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/about/po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-10-22 20:57:16 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-10-22 20:57:16 +0000
commitccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf (patch)
tree2ee5ab2d2d94eac51bccef65e08d5339fbd0deb1 /about/po
parent1031b49071df5ba338e8723929f6cbee3cde314f (diff)
downloadindexhtml-ccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf.tar
indexhtml-ccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf.tar.gz
indexhtml-ccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf.tar.bz2
indexhtml-ccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf.tar.xz
indexhtml-ccb5f1a1fe4aab7334a81a36dd84d807474da2bf.zip
Updated Translation for Norwegian Bokmål.
Diffstat (limited to 'about/po')
-rw-r--r--about/po/nb.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/about/po/nb.po b/about/po/nb.po
index 29a3f91..5f801dc 100644
--- a/about/po/nb.po
+++ b/about/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-22 08:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"Any package that does not fit this requirement must be removed. Providing "
"non-free packages should be only a way to make life easier for users. The "
"\"Free\" version of Mandriva Linux contains only Open Source components."
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux har som mål å tilby de beste Åpen Kildekode-komponentene. Alle pakker i arkivene «Main» og «Contrib» bruker lisenser i henhold til Åpen Kildekode. Hvert enkelt komponent vil bli lagret i arkivet «non-free» hvis lisensene tillater offentlig redistribusjon. Pakker som ikke faller innenfor disse kravene må fjernes. Å tilby pakker i «non-free» bør kun være en måte å gjøre livet enklere for brukere. Den frie versjonen av Mandriva Linux inneholder kun Åpen Kilde-komponenter."
#: index.html.in.h:12
msgid ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
"svn or git. Community is now also organized in Mandriva Assembly, the main "
"goal of which is to help make contributing to Mandriva easier and to help "
"users, packagers, testers and translators work together more smoothly."
-msgstr ""
+msgstr "Utviklingen av Mandriva Linux er basert på det daglige arbeider som legges ned i Cooker. Det bruker etablerte normer, veldefinerte praksiser for pakking, definerte verktøy som Bugzilla, SVN eller GIT. Miljøet er også organisert i Mandriva Assembly, der hovedmålet er å gjøre bidrag til Mandriva enklere og å hjelpe brukere, pakkere, testere og oversettere til å jobbe mer effektivt sammen."
#: index.html.in.h:14
msgid ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
"Community (a combination of paid employees and volunteer contributors). "
"Global specifications are a result of global discussion. The community is "
"responsible for testing, packaging and translation work."
-msgstr ""
+msgstr "Utviklingen av Mandriva Linux er basert på et kollektvit sammarbeid i miljøet rundt Mandriva (en kombinasjon av betalte arbeidstakere og frivillige bidragsytere). Globale spesifikasjoner er et resultat av verdensomspennende diskusjon."
#: index.html.in.h:15
msgid "Mandriva Linux is a Linux distribution created in 1998."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
"Mandriva Linux is strongly committed to both quality and stability for "
"official releases. This applies to packages included in distribution as well "
"as general updates, upgrades and security."
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux er sterkt engasjert med tanke på kvalitet og stabilitet for offisielle versjoner. Dette gjelder pakker i distribusjonen, så vel som generelle oppdateringer, oppgraderinger og sikkerhet."
#: index.html.in.h:18
msgid ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid ""
"policy focuses on packaging quality: providing tools, examples, "
"documentation and templates to help more advanced users in daily "
"administration."
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux ble opprettet for å hjelpe nybegynnere både på Linux-skrivebordet og tjeneren. Mandriva Linux tilbyr installasjons- og oppsettsverktøy som gjør opplevelsen smertefri. En global pakkepolitikk fokuserer på pakkekvalitet, å tilby verktøy, eksempeldokumentasjon og maler for å hjelpe mer avanserte brukere i den daglige administrasjonen."
#: index.html.in.h:21
msgid "Mandriva developpers corner"
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Mandriva offisiell dokumentasjon"
#: index.html.in.h:26
msgid "Mandriva svn"
-msgstr "Mandriva svn"
+msgstr "Mandriva SVN"
#: index.html.in.h:27
msgid "Mandriva wiki"
-msgstr "Mandriva wiki"
+msgstr "Mandriva Wiki"
#: index.html.in.h:28
msgid "Users documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Brukerdokumentasjon"
#: index.html.in.h:29
msgid "What is Mandriva Linux?"