aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
committerMarc Lattemann <marc.lattemann@web.de>2018-02-20 19:49:14 +0100
commitcb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e (patch)
tree39ba0cce775a479e6fdb0bb6885e4c77b89966cd /docs/mcc-help/et.po
parente4f33c1f49fd06c87fe737c020a448df11922a3c (diff)
parent50f77b5de6f0a2f83432dc99f2fdd6944c820a7d (diff)
downloadtools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.gz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.bz2
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.tar.xz
tools-cb7cd6c6469edb8e54bd07f0a1464765d7da226e.zip
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/software/i18n/tools
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/et.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/et.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/et.po b/docs/mcc-help/et.po
index 65c5006a..7110d152 100644
--- a/docs/mcc-help/et.po
+++ b/docs/mcc-help/et.po
@@ -4898,14 +4898,14 @@ msgstr "Valmistumine"
msgid ""
"To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP "
"address. This can be specified directly on the server, for example with "
-"<xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>, or at the DHCP server which "
+"<xref linkend=\"draknetcenter\"/>, or at the DHCP server which "
"identifies the station with its MAC-address and give it always the same "
"address. The firewall has also to allow the incoming requests to the Samba "
"server."
msgstr ""
"Et teised masinad saaksid serverit kasutada, peab sellel olema fikseeritud "
"IP-aadress. Selle saab määrata otse serveris, näiteks tööriistaga, millest "
-"kõneleb peatükk <xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>, või DHCP-serveris, "
+"kõneleb peatükk <xref linkend=\"draknetcenter\"/>, või DHCP-serveris, "
"mis tuvastab masina MAC-aadressi järgi ja omistab sellele alati ühe ja sama "
"aadressi. Samuti peab tulemüür võimaldama päringute esitamist Samba "
"serverile."
@@ -5187,12 +5187,12 @@ msgstr "draksambashare18.png"
msgid ""
"In this tab, you can add users who are allowed to access the shared "
"resources when authentication is required. You can add users from <xref "
-"linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+"linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Sellel kaardil saab lisada kasutajaid, kes on õigus autentimise järel "
"pääseda ligi jagatud ressurssidele. Kasutajaid saab lisada ka Mageia "
"kasutajate haldamise tööriista abil, millest kõneleb peatükk <xref linkend="
-"\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+"\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draksec.xml:3
@@ -8571,17 +8571,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/msecgui.xml:156
msgid ""
-"These levels are saved in <filename>etc/security/msec/level.&lt;levelname></"
+"These levels are saved in <filename>/etc/security/msec/level.&lt;levelname></"
"filename>. You can define your own customised security levels, saving them "
"into specific files called <filename>level.&lt;levelname></filename>, placed "
-"into the folder <filename>etc/security/msec/.</filename> This function is "
+"into the folder <filename>/etc/security/msec/.</filename> This function is "
"intended for power users which require a customised or more secure system "
"configuration."
msgstr ""
-"Tasemed salvestatakse faili <filename>etc/security/msec/level.&lt;"
+"Tasemed salvestatakse faili <filename>/etc/security/msec/level.&lt;"
"tasemenimi></filename>. Soovi korral võib paika panna omaenda kohandatud "
"turbetaseme, salvestades selle failina <filename>level.&lt;tasemenimi></"
-"filename> kataloogis <filename>etc/security/msec/.</filename> See võimalus "
+"filename> kataloogis <filename>/etc/security/msec/.</filename> See võimalus "
"on mõistagi mõeldud väga kogenud kasutajatele, kellel on oma vajadused "
"süsteemi turvet enda käe järgi kohendada."
@@ -8830,7 +8830,7 @@ msgid ""
"secure, ..), they are enabled accordingly with the chosen security level. "
"You can create your own customised permissions levels, saving them into "
"specific files called <filename>perm.&lt;levelname> </filename> placed into "
-"the folder <filename>etc/security/msec/</filename> . This function is "
+"the folder <filename>/etc/security/msec/</filename> . This function is "
"intended for power users which require a customised configuration. It is "
"also possible to use the tab presented here after to change any permission "
"you want. Current configuration is stored in <filename>/etc/security/msec/"
@@ -8840,7 +8840,7 @@ msgstr ""
"Nagu turvalisuse puhul, kasutab msec ka õiguste puhul mitmesuguseid tasemeid "
"(standard, secure jne), mida kehtestatakse vastavalt valitud turbetasemele. "
"Soovi korral saab luua omaenda õigustetasemeid, salvestades need faili "
-"<filename>perm.&lt;tasemenimi></filename> kataloogis <filename>etc/security/"
+"<filename>perm.&lt;tasemenimi></filename> kataloogis <filename>/etc/security/"
"msec/</filename>. See võimalus on mõeldud väga kogenud kasutajatele, kel "
"läheb tarvis kohandatud seadistust. Samuti saab siinsamas kaardil muuta "
"õigusi just selliseks nagu vaja. Kehtiv seadustus on salvestatud faili "