diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-02-03 09:42:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-02-03 09:42:20 +0200 |
commit | ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b (patch) | |
tree | 50dba1585afe53c34fd7040e07eb5279be7b1f65 /docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml | |
parent | 8dd5d23cde073fad2d6b0545308323a214a82f0f (diff) | |
download | tools-ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b.tar tools-ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b.tar.gz tools-ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b.tar.bz2 tools-ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b.tar.xz tools-ea23bbc8a12a5e263e43474d14c93bacec508b0b.zip |
Update Estonian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml | 136 |
1 files changed, 56 insertions, 80 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml index fbb246cc..b29560b8 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/et/addUser.xml @@ -1,24 +1,12 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section version="5.0" xml:lang="et" xml:id="addUser" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" - xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" - xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" - xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="addUser"> <info> - <title xml:id="addUser-ti1">User Management</title> + <title xml:id="addUser-ti1">Kasutajate haldamine</title> </info> - - - - - - <mediaobject> <!-- Lebarhon: 20170210 updated for Mageia 6 (umask)--> <!--2018/02/12 apb: Text and Typography.--> @@ -26,109 +14,97 @@ <!--2018/02/21 apb: Changed title from 'User and Superuser Management' to 'User Management'. Docteam approved (plus, the SC title is User Management). Also changed 'Advanced User Management' to 'User Management (advanced)'.--> <!--2018/02/24 apb: Changed list style.--> -<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" -fileref="dx2-setRootPassword.png" format="PNG" revision="1" +<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG" +fileref="dx2-setRootPassword.png" align="center" revision="1" xml:id="setRootPassword-im1"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata -fileref="live-user1.png" format="PNG"/> </imageobject></mediaobject> - +format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject> <section xml:id="root-password"> <info> <title xml:id="root-password-ti2">Administraatori (root) parooli määramine</title> </info> - - <para>It is advisable for all Mageia installations to set a -<literal>superuser</literal> (Administrator) password, usually called the -<emphasis>root </emphasis>password in Linux. As you type a password into the -top box a shield will change from red-to-yellow-to-green depending on the -strength of the password. A green shield shows you are using a strong -password. You need to repeat the same password in the box underneath, to -check that the first entry was not mistyped.</para> - + <para>Kõigi Mageia paigalduste korral on soovitatav määrata administraatori +(Linuxis kasutatakse selle kohta tavaliselt väljendit +<literal>superuser</literal> või <emphasis>root</emphasis>) parool. Parooli +ülemisse kasti kirjutades muutub kilbi värv punasest kollaseks ja roheliseks +vastavalt sellele, kui tugevaks parooli hinnatakse. Roheline kilp tähendab, +et parool on tugev ja kindel. Sama parool tuleb kirjutada teist korda kohe +allpool olevasse kasti: sellega kontrollitakse, et parool sai esimesse kasti +õigesti kirjutatud, neid kahte omavahel võrreldes.</para> <note xml:id="givePassword"> - <para>All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters -(upper and lower case), numbers and other characters in a password.</para> + <para>Kõik paroolid on tõstutundlikud, see tähendab arvestavad väike- ja +suurtähti. Parooli tugevuse huvides on mõistlik kasutada tähtede (nii suur- +kui ka väiketähtede) kõrval ka numbreid ja muid märke.</para> </note> </section> - <section xml:id="enterUser"> <info> <title xml:id="enterUser-ti3">Kasutaja lisamine</title> </info> - - <para>Add a User here. A regular user has fewer privileges than the -<literal>superuser</literal> (root), but enough to use the Internet, office -applications or play games and anything else the average user might use a -computer for.</para> - + <para>Siin saab lisada kasutaja. Kasutajal on vähem õigusi kui administraatoril +(<literal>root</literal>), kuid siiski piisavalt internetis liikumiseks, +kontoritöörakenduste kasutamiseks, mängimiseks ja kõigeks muuks, mida +tavaline kasutaja oma arvutis teeb.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Icon</emphasis></para> - - <para>Click on this button if you want to change the user's icon</para> + <para><emphasis role="bold">Ikoon</emphasis></para> + <para>Sellele nupule klõpsates saab muuta kasutaja ikooni.</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Real Name</emphasis></para> - - <para>Insert the user's real name into this text box</para> + <para><emphasis role="bold">Pärisnimi</emphasis></para> + <para>Siin saab kirja panna kasutaja tegeliku nime.</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Login Name</emphasis></para> - - <para>Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real -name. <emphasis role="bold">The login name is case-sensitive.</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Kasutajatunnus</emphasis></para> + <para>Siin saab kirja panna kasutajanime või lasta DrakXil pakkuda pärisnimest +tuletatud variandi. <emphasis role="bold">Kasutajatunnus on +tõstutundlik.</emphasis></para> + <caution condition="live"> + <simpara>Siin sisestatud kasutajatunnus peaks erinema kõigist teistest +kasutajatunnustest, mida parajasti tarvitate oma kodukataloogi +<filename>/home</filename> puhul. Mõned kasutaja parameetrid kirjutatakse +kasutajaruumi, mõned võivad sealjuures üle kirjutada tegelikke andmeid +näiteks rakendustes Firefox, Thunderbird või KMail ...</simpara> + </caution> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Password</emphasis></para> - - <para>Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that -indicates the strength of the password. (See also <xref -linkend="givePassword"/>)</para> - - <para><emphasis role="bold">Password (again):</emphasis> Retype the user -password. DrakX will check that you have not mistyped the password.</para> + <para><emphasis role="bold">Parool</emphasis></para> + <para>Siin saab kirja panna kasutaja parooli. Tekstikasti lõpus on kilp, mis +näitab parooli tugevust (vt ka <xref linkend="givePassword"/>).</para> + <para><emphasis role="bold">Parool (uuesti):</emphasis> siia tuleb parool teist +korda kirjutada, mille järel Drakx kontrollib, kas see ikka sobib kokku +sellega, mille sisestasid esimesel korral.</para> </listitem> </itemizedlist> - <note> - <para>Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is -both read and write protected (umask=0027)</para> - + <para>Kõigi Mageia paigaldamise ajal lisatud kasutajate kodukataloog on nii +lugemis- kui ka kirjutuskaitstud (umask=0027).</para> <para>Kõik vajalikud kasutajad saab lisada juba paigaldamise ajal <emphasis>kokkuvõtte</emphasis> etapil. Valige seal <emphasis>Kasutajate haldamine</emphasis>.</para> - <para>Ligipääsuõigusi saab mõistagi muuta ka pärast paigaldamist.</para> </note> </section> - - <section condition="classical" xml:id="addUserAdvanced"> + <section xml:id="addUserAdvanced" condition="classical"> <info> - <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">User Management (advanced)</title> + <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Põhjalikum kasutajate haldamine</title> </info> - - <para>The <emphasis>Advanced</emphasis> option allows you to edit further settings -for the user you are adding.</para> - + <para>Nupule <emphasis>Muud valikud</emphasis> klõpsates ilmub ekraan, kus saab +muuta lisatava kasutaja mõningaid seadistusi.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis>Shell</emphasis>: This drop-down list allows you to change the -shell available to any user you added in the previous screen. Options are -<literal>Bash</literal>, <literal>Dash</literal> and <literal>Sh</literal></para> + <para><emphasis>Shell</emphasis>: selles rippmenüüs saab muuta shelli, mida +kasutab eelmisel ekraanil lisatud kasutaja. Valikuteks on +<literal>Bash</literal>, <literal>Dash</literal> ja <literal>Sh</literal>.</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis>User ID</emphasis>: Here you can set the user ID for any user you -added in the previous screen. If you are unsure what the purpose of this is, -then leave it blank.</para> + <para><emphasis>Kasutaja ID</emphasis>: siin saab määrata eelmisel ekraanil +lisatud kasutaja ID. See on arv. Kui te ei tea, milleks see hea on, ärge +siia midagi kirjutage.</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis>Group ID</emphasis>: This lets you set the group ID. Again, if -unsure, leave it blank.</para> + <para><emphasis>Grupi ID</emphasis>: siin saab määrata grupi ID. Kui te ei tea, +milleks see hea on, ärge ka siia midagi kirjutage.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> -</section> +</section>
\ No newline at end of file |